Миссия оборотня (Якубова) - страница 41

— Ну, как тебе это скромное убранство? — она обвела рукой комнату.

— Ощущается твое влияние, — ответила я, садясь на софу.

— Спасибо. Глория, принеси гостье чаю.

— Иветта, но…

— Иди.

Девушка послушно вышла, но перед этим я заметила, с каким обожанием она смотрела на Иветту и с каким подозрением на меня. Не удивлюсь, если между ними имеет место быть нечто большее, чем обычные отношения внутри стаи. Я и раньше замечала за Иветтой подобные вещи, хотя каждый волен выбирать сам, не мне судить. Мне лишь на короткий миг стало жаль Эндрю, видно он получил отставку. И все же я не сдержалась от замечания:

— Видно, чай не входит в ее обязанности.

— Ничего, не переломится. Некоторая покорность пойдет ей на пользу.

— Эта Глория что, из новеньких? Что-то раньше я ее не видела.

— Ты еще многих не видела, ведь ты предпочитаешь держаться в стороне от дел стаи, — Иветта не упустила случая напомнить мне об этом. — Но ты частично права. Она приехала лишь год назад, хотя оборотень она несколько дольше.

— Знаю.

— Я и забыла, что ты отличаешься от всех нас. У тебя есть дар определять не только нашу сущность, но и ее возраст. Очень не многие из нас способны на такое.

— Ну, ты это умеешь, — заметила я. Разговор тек не в том русле, в каком мне хотелось бы, но сейчас был не тот случай, когда следовало вести разведку боем. Я понимала, что Иветта опять будет склонять меня стать членом ее стаи, и не спешила выкладывать свои карты.

— И все же есть вещи, которые можешь только ты, — заметила Иветта. — Твоя способность перекидываться сколь угодно, иммунитет к луне…

— Неужели ты мне завидуешь? — это казалось мне смешным. Ведь Иветта была очень сильна, иначе не смогла бы занять место вожака.

— Немного, — ответила Иветта. — Меня восхищает твоя сила. Помнишь, как мы охотились вместе? — она села рядом со мной.

— Да, — согласилась я. К чему было отрицать очевидное?

— Мы были подругами. Надеюсь, остались ими и сейчас.

Я согласно кивнула.

— Но мне кажется, ты избегаешь меня.

— Я не избегаю. Просто каждый раз происходит одно и то же: ты пытаешься уговорить меня снова войти в стаю.

— И каждый раз не понимаю, почему ты отказываешься. Пойми, ты будешь не столько членом стаи, сколько моим компаньоном. Весь город будет принадлежать нам! У тебя будет все, что пожелаешь. Можешь забыть о том клубе, в котором тебе приходится работать, — говоря это, она накрыла мою руку своей. Я сделала вид, что не заметила.

— Нет, — я старалась говорить как можно мягче. — Есть вещи, которые я ценю более всего.

— Свободу?

— Скорее независимость. Уж такой у меня характер. Я не смогу исполнять чьи бы то ни было приказания, а у стаи не может быть две главы. Прими я твое предложение, и что дальше? Сколько будет длиться наше партнерство? Неделю? Месяц? Пока мы не вцепимся друг другу в глотку. У нас были разногласия, но все же мне бы этого не хотелось.