Олифант, видимо, отмел этот довод как недостаточно серьезный, потому что сказал:
— У них не было времени «бамблы» примерять. Лучше схватить пару побольше, чем поменьше, да к тому же мягкую, эластичную, а не жесткую кожаную обувь. А у Кэмм — побудительный мотив, сэр. Двойной к тому же. Она угрожала Хилари Робартс, когда та толкнула ее ребенка и он упал. У нас есть показания миссис Джаго об их ссоре. А если Кэмм хотела остаться в фургоне, поблизости от своей любовницы, ей важно было остановить прохождение иска о клевете против Паско. И Кэмм наверняка было известно, где точно Робартс плавает по вечерам. Если ей Эмфлетт не сообщила, то Паско вполне мог сказать. Он же признался нам, что иногда потихоньку уходил из фургона и подсматривал за ней. Грязные у него мыслишки, у этого черта хилого. И еще одно. У этой Кэмм собачий поводок есть, помните? И у Эмфлетт тоже, между прочим. Ривз сказал, она выгуливала своего пса на мысу в тот вечер.
— На месте убийства не было собачьих следов, сержант. Давайте не будем впадать в эйфорию. Она, может, и была на месте преступления, но собаки там не было.
— Собака оставалась в машине, сэр. Может, она и не брала пса с собой, но поводком-то она воспользовалась. И еще одно. Те два бокала в Тимьян-коттедже. Я так считаю, Кэролайн Эмфлетт была с Робартс до того, как та отправилась в свой последний заплыв. Она же секретарь Мэара. Робартс ее впустила бы без проблем. Все сходится, сэр. Неопровержимое дело, сэр, просто водонепроницаемое.
Да уж, неопровержимое, думал Рикардс, водонепроницаемое прямо как решето. Но Олифант прав. Аргументов для возбуждения судебного дела вполне хватает, даже если нет пока ни малейших доказательств. Он не должен позволять, чтобы его неприязнь к этому человеку мешала видеть смысл в том, что он говорит. Но один факт был ему очевиден: если он арестует еще какого-нибудь подозреваемого, теория Олифанта при отсутствии убедительных свидетельств будет прекрасным подарком защите.
— Оригинально, — сказал он, — но полностью построено на косвенных доказательствах. И во всяком случае, с этим можно подождать до завтра. Сейчас вечер, и все равно сделать ничего нельзя.
— Нам надо повидать Ривза, сэр. Он может до утра передумать и рассказать все совсем по-другому.
— Вот и повидайте его. И дайте мне знать, когда Кэмм и Эмфлетт возвратятся. В восемь встретимся в Хоувтоне. Тогда их и вызовем. И я не хочу, чтобы их допрашивали — ни ту ни другую, — до того как сам их не увижу завтра утром. Вы меня поняли?
— Да, сэр. Спокойной ночи, сэр.
Когда он положил трубку на рычаг, Сузи сказала: