Нарушенные обеты (Даниэльс) - страница 64

Позади нее щелкнула замком дверь. Повернувшись, Венди увидела Нэйта.

– Привет, красавица. Что такая сердитая?

– Я не сердитая. Просто трудности.

– Расскажи мне все. – Нэйт сел в кресло и жестом попросил ее убрать ноги с кофейного столика. – Ты была с Джеком, верно?

– Я смотрю, ты все знаешь.

– Я считал, у вас был отличный уик-энд. Разве не так?

– Думаю, он в меня влюбился.

Он приложил руку к сердцу, изображая ужас.

– Ой! Какое несчастье! Этот человек сошел с ума!

– Прекрати. – Она запустила в него диванной подушкой. – Боюсь, я тоже влюбилась.

Сунув под спину подушку, Нэйт уселся поудобнее.

– Ты сказала ему о своих чувствах?

– Нет. Он даже не намекнул, что хочет продолжения наших отношений. Зачем мне что-то говорить, когда все это скорее всего сгорит в огне?

Нэйт издал смешок.

– Люблю твои образные выражения. В них есть что-то такое… военное.

Размышляя вслух, она продолжила:

– Сложность заключается еще и в том, что у него никогда не было женщины. У меня была прямо навязчивая мысль – не допустить, чтобы первый опыт его разочаровал.

– Я не хотел тебя обидеть, детка, но я ничего не понимаю. Можешь ты мне ясно сказать, что тебя волнует больше всего?

– Думаю, я еще не готова…

– Для чего? Для счастья?

– Нет.

– Для того, чтобы привязаться к хорошему человеку? – фыркнул он. – Перед тобой же еще не стоит вопрос о том, чтобы взять на себя какие-нибудь обязательства. Он только ухаживает за тобой, да и то, я бы сказал, слишком по-юношески.

– Ну, для начинающего он движется слишком быстро.

– Знаешь что? Не торопи события. Наслаждайся вашими отношениями, какие они есть. Романтическое ухаживание проходит очень быстро. Не успеешь оглянуться, как вы станете почтенной старой парой, обсуждающей, где лучше купить дом и в какой детский сад определить внуков.

Нарисованная им картина ей понравилась, но она постаралась ее отогнать.

– Это не для меня. Я не отношусь к тем женщинам, которые выходят замуж.

Он поднялся.

– Когда ты наконец перестанешь терзать себя мыслями, что ты не такая, как все? Ты совершенно ничем не отличаешься от других. – Она попыталась ответить, но он ее предупредил: – И я больше не хочу от тебя ничего слышать. Мужчины к тебе так и льнут. Не могут же все твои друзья в тебе ошибаться? – С этими словами он исчез за дверью на кухне.

Венди отправилась следом.

– Извини. Я знаю, что болтаю много лишнего, но у меня в голове действительно полная неразбериха.

Он повернулся и, прищурившись, критически оглядел ее.

– По моему мнению – а я никогда не ошибаюсь, – тебе в самом деле понравился Джек. У тебя это просто написано на лбу.