Гарри Поттер и Орден Феникса (Роулинг) - страница 79


Фадж посмотрел на нее сверху; его брови поднялись. — Итак, — сказал он грозно, — что вы нам расскажете?


— Я пошла в магазин на углу улицы Вистэриа, чтобы купить кошачьей еды. Было около девяти часов вечера, второе августа, — выпалила миссис Фигг на одном дыхании, как заученный урок. — Тут я услышала какой-то шум на аллее между переулком Магнолий и улицей Вистэриа. Я завернула на аллею и увидела двух бегущих дементоров —


— Бегущих? — резко вставила мадам Боунс. — Дементоры не бегают, они крадутся.


— Я это и имела в виду, — быстро сказала миссис Фигг, на ее бледных щеках появились красные пятна. — Они ползли по аллее навстречу кому-то, напоминавшим двух мальчиков.


— Напоминавшим кого?! — брови мадам Боунс так подскочили, что край монокля зашел за веко.


— Ну, один из них был очень толстый, а другой достаточно тощий —


— Да нет же, — сказала мадам Боунс нетерпеливо. — Дементоры. Опишите их.


— Ах да, — сказала миссис Фигг; теперь покраснела ее шея. — Они были большие. И на них были плащи.


Гарри занервничал. Что бы ни рассказывала миссис Фигг, ему казалось, что она видела дементоров лишь на картинках; а картинка не может передать все эти чувства при виде настоящего дементора: их плавное скольжение в нескольких дюймах над землей, разлагающийся запах, исходящий от них, тот противный свистящий звук, с которым они всасывают окружающий воздух…


Через мгновение грузный волшебник с пышными черными усами наклонился к своей соседке, ведьме с кудрявыми волосами, и что-то зашептал ей на ухо. Она хихикнула и кивнула.


— Большие и в плащах, — повторила миссис Фигг серьёзным голосом, но Фадж снова ухмыльнулся. — Ясно. Что-нибудь еще?


— Да, — сказала миссис Фигг. — Я почувствовала их. Вокруг стало холодно, хотя был теплый летний вечер. И я почувствовала, что…в мире больше не осталось радости…и мне вспомнились…ужасные вещи…


Ее голос дрогнул и замолчал.


Глаза мадам Боунс слегка расширились. Гарри увидел красный след от монокля под её бровью.


— Что же делали дементоры? — спросила она, и в Гарри ожила надежда.


— Они подбирались к мальчикам, — сказала миссис Фигг; ее голос зазвучал увереннее и краснота ушла с лица. — Один из них упал. Другой отходил назад, пытаясь атаковать дементора. Это был Гарри. Он пробовал дважды, но получался только серебристый дым. На третьей попытке он создал Патронуса, который побежал на одного из дементоров и затем, напугав его, побежал на второго, который подбирался к брату Гарри. Вот как все было, — закончила миссис Фигг не очень убедительно.


Мадам Боунс молча посмотрела вниз на миссис Фигг. Фадж вообще не смотрел на нее; он возился со своими бумагами. Наконец он поднял глаза и сказал, достаточно грубо: — Это все, что вы видели?