Цвет страсти (Том 1) (Форстер) - страница 50

- Дерьмо, - прошептала Гас, гримасничая и пытаясь вытащить особо упорную занозу из большого пальца на ноге. Слезы наполнили ее глаза. Дерьмо, дерьмо и еще раз дерьмо!

- Как там у тебя дела? - спросил он наигранно весело, стараясь скрыть искреннее сочувствие.

- Все было бы ничего, если бы ты не был мне так ненавистен, - сказала она, даже не взглянув на него.

- Можешь ненавидеть меня сколько душе угодно, только, пожалуйста, больше не раздевайся.

Эти слова заставили ее поднять голову. Ее глаза блестели то ли от слез, то ли от гнева, этого Джек не мог понять.

- Открой мне, какая у тебя проблема? - сказала Гас. - Женщины вообще или только женское тело?

- У меня нет проблем с женским телом, вот только разве с твоим, когда оно лезет мне прямо в лицо. Да еще голое.

Она откинула назад свою спутанную гриву.

- Значит, тебя беспокоит нагота? К примеру, моя? Тут есть всего два объяснения: или ты предпочитаешь мужчин, в чем я искренне сомневаюсь, или ты...

- Ты правильно сомневаешься, - перебил он.

- Тогда, значит.., дело во мне? Ты не находишь меня достаточно привлекательной?

Она была совершенно ошеломлена открытием. Вот уж действительно штучка!

- Наверное, я у тебя первый такой? - поинтересовался Джек.

- Ладно, не будем об этом, - остановила его Гас, опять принимаясь за свою ногу.

А ведь ему придется добиваться расположения этой упрямой тупицы, вдруг осенило Джека, раз она владеет тем, что ему нужно, а именно информацией. Пять лет назад бесценный натюрморт Ван Гога был похищен из стальной камеры государственного хранилища, и эта кража была напрямую связана с гибелью его семьи. Она также была связана с международной подпольной торговлей произведениями искусства, и он имел все основания подозревать, что неродная семья Августы или кто-то из их знакомых были в этом замешаны.

Гас Феверстоун, несомненно, могла помочь ему отыскать разгадку. Возможно, она была единственной, кто мог это сделать. Ему было необходимо получить сведения об организации охраны особняка Феверстоунов, где находилась их художественная коллекция. Ему бы не хотелось принуждать ее заговорить под дулом револьвера. Хотя он был готов пойти и на это.

- Твоему идиоту охраннику очень повезло, что я его не убил, - негромко сказал Джек.

Теперь она почти уткнулась носом в свои ступни и, казалось, не слышала его. Он невольно восхитился ее удивительной гибкостью и уже хотел было сказать ей, что рядом с кроватью за занавеской есть некое подобие душа и что она может им воспользоваться, если, конечно, вода в колодце еще осталась.