— Нет, — холодно согласился он. — Я не заводил его. Это сделала ты.
Услышав это, она застыла на месте.
Уставившись на него. — Прости, что?
— Ты не помнишь? — Он вышел на темное крыльцо. — Ты ясно дала понять, что ты — свободный дух, и что ты уезжаешь в конце лета. Мне показалось, что ты не ждешь ничего кроме короткого романа.
— Постой-ка, я ничего подобного не говорила. Ты приписываешь мне слова.
— Поверь мне. — Он щелкнул фонариком и стал спускаться по ступенькам. — Я узнаю Серьезный Разговор, если таковой услышу.
Какое-то время она была слишком ошеломлена, чтобы говорить. А к тому времени, когда она пришла в себя, он уже сел в машину и уехал в ночь.
Она вдруг поняла, что ее босые ноги очень замерзли.
— Что, по-твоему, происходит? — спросила Лилиан на другом конце провода.
— Думаю, у них роман. — Ханна выглянула в коридор, чтобы убедиться, что никто не подслушивает ее разговор с сестрой.
Довольная тем, что офис остался в их с Уинстоном распоряжении, она закрыла дверь и снова уселась на стул перед конторкой. Уинстон, растянувшись на животе на коврике, настороженно наблюдал за ней.
Было ясно, что он почувствовал ее беспокойство.
— Ты уверена, что у них роман? — спросила Лилиан.
— Да. Тебе надо было видеть его прошлой ночью, когда он приехал забрать Карсона. Что бы ни происходило между этими двумя, это что-то серьезное.
— Он уже заводил с ней Серьезный Разговор?
— Не думаю. Я напрямую спросила его, и вместо того, чтобы отшутиться, как он обычно делает, он пришел в ярость.
— Он разозлился?
— Да. Он в некотором роде попросил меня не лезть не в свое дело. Поверь мне, прошлой ночью он был не в настроении.
— Хмм.
— Я знаю, — сказала Ханна. — Точь-в-точь моя реакция.
Обе немного помолчали, задумавшись. Ханна выглянула в окно. Воздух был свежим и чистым после сильной грозы. Залив — неестественно спокойным. С того места, где она сидела, были видны Рейф и двое садовников, разгребавшие ветки, поваленные сильным ветром.
— Он не позволял себе увлечься ни одной женщиной всерьез со смерти Амелии, — спустя какое-то время произнесла Лилиан.
— Знаю. Мне нужно твое мнение как профессионала.
— Я оставила брачный бизнес, помнишь? Теперь я — художник.
— Но должны же были у тебя остаться хоть какие-то инстинкты. Твое чутье, когда дело доходит до сводничества, всегда было поразительным.
— Мои инстинкты не так уж и хороши, когда дело касается этих двоих, — честно призналась Лилиан. — Я пыталась прояснить ситуацию еще в ту ночь, когда увидела их вместе на моей выставке здесь в Эклипс-Бэй. Но ничего не добилась. Совсем ничего.