- Когда захватывают в рабство женщин, особенно таких экзотических, их не бьют, товар боятся испортить. А то, что ты не в себе, то это и я подтвердить могу, - взвыл Крит.
- В детстве кхм... ушибли. Вот с тех пор и с приветом, - процедил я сквозь зубы и, подталкивая парней в спину, стремясь побыстрее уйти как можно дальше от этого места.
- У них медицина на высшем уровне, - добавил печально он.
- А мне ни одна медицина не поможет, поскольку это надолго! Если б мозги были, не сунулся бы в такое дерьмо! - рыкнул я, не выдержав, во весь голос.
Еще несколько девушек подняли головы, прислушиваясь к тому, что я мелю.
- Р-р-р... Покусаю, - пригрозил я.
Все быстро сделали вид что спят.
- Не мог нам легенду придумать, - раздраженно обратился я к Криту.
- Нечего было рот раскрывать. Оттащил бы парней молча, так нет же, приспичило ему объясняться. Мне пришлось весь разговор немного подправлять твой голос, а то бы совсем полный провал, - не менее раздраженно ответил он.
- А-а-а... Спасибо и извини. Теперь понятно, из-за чего у меня при разговоре, как будто что-то немилосердно царапалось в горле и приходилось прокашливаться, - с облегчением выдохнул я.
Захватив Мая и Эла за руки, я пошел искать место посвободнее, при этом насколько это было возможно, внимательно разглядывал лица девушек. Услышав в одном из углов плач, подошел. Девица, лежавшая в углу на большой подушке, горько плакала, закрыв руками лицо.
- Ты чего плачешь? - осторожно спросил я.
- А то ты не знаешь? - сердито ответила она.
- Откуда мне знать? Мы только что попали сюда, и мне хотелось бы узнать, что здесь вообще творится. Ну, и все такое, - подхватив неподалеку свободную подушку, присел я рядом. Мальчишки так и остались стоять за спиной столбами.
- Меня тоже только сегодня утром украли и сюда доставили, - всхлипнула она, посмотрев на нас.
Не веря своим глазам, я прошептал:
- Мэримэ?
- Я никогда в жизни не сталкивалась с кем-то из вашей расы. Откуда ты меня знаешь? - повысив голос, требовательно спросила она.
- Тс-с-с... Тихо. Мы здесь по гм... просьбе твоего отца и жениха. Я даже не представлял, как смогу найти тебя среди такого количества девушек. Думал, придется провести здесь не один день, разыскивая, - наклонившись к ее уху, прошептал я.
- Думал?! Ты что мужчина?! - шепотом воскликнула Мэримэ.
- Значит так, милочка, либо ты молча слушаешься меня, и мы сваливаем отсюда при первой же возможности, либо мы уйдем без тебя. А твоему отцу и жениху скажу, что ты оказалась большей дурой, чем они могли подумать, и потому пришлось тебя бросить, а самим бежать, - сердитым шепотом сообщил я.