Светская львица (Распберри) - страница 48

Какой-то мальчишка, чей культурный уровень не поднимается выше портовых забегаловок! И она еще имела глупость доверить ему самое сокровенное… Чтобы он мог посмеяться над ней, при случае ткнуть ее носом в плебейское происхождение, смешать с грязью и, по сути, обозвать падшей женщиной!

Нет, в отель, немедленно в отель! Собрать вещи, расплатиться и ехать в аэропорт. Так, а что дальше? Ведь рано или поздно отпуск у Вэла закончится, и этот негодяй вернется в Далтонмор. Мало ей было растерять весь круг общения после развода, так теперь, чего доброго, еще и Вэл ославит ее, шепнув кому-нибудь из общих знакомых, как она домогалась его в Акапулько, а он мужественно ее проигнорировал, Например, он похвалится Остину. А тот – своему брату Алексу. А Алекс со смехом расскажет всем своим друзьям-приятелям, какие фортели выкидывает его бывшая женушка (смотрите, мол, не зря ж я ее бросил!). И пойдет шептаться стар и млад, бросая ей вслед двусмысленные взгляды, Что же делать? Только уехать из Далтонмора.

Она продаст свой особняк и переберется, скажем, в Вашингтон. Можно написать или позвонить бывшему свекру и попросить помощи у него.

Он же предлагал свою поддержку в день ее с Алексом свадьбы, неужели это были только слова вежливости?

Деньги у Джинджер пока есть, да и акции, приносящие доход… А в остальном ей поможет мистер Сноухарт-старший. Например, познакомит с нужными людьми, чтобы внедриться в местный бомонд. Или посодействует в карьере например, поможет занять пост в каком-нибудь благотворительном фонде, у него же сногсшибательные связи!

Джинджер уже видела себя в строгом, но очень дорогом деловом костюме, стоящей на трибуне и вещающей в микрофон под прицелом фото– и телекамер. После выступления ей будет рукоплескать весь зал, а наутро она узрит свой портрет на первой полосе всех центральных газет…

Видение омрачалось тем, что Вэл, конечно, скажет, указывая пальцем на экран телевизора:

– Вон она, Джинджер Сноухарт! Та девчонка, что чуть из юбки не выскакивала, чтобы меня заполучить!

Но ей, по большому счету, будет уже все равно. У Джинджер начнется другая жизнь. Что ее держит в Далтонморе? Только Мэгги и Алиса? Но они могут поехать с ней, а не захотят будут навещать ее по праздникам. Здесь у нее нет ни друзей, ни родни, ни любимого… Как нет их и нигде на земном шаре.

К горлу подступил комок, и Джинджер пришлось сделать над собой усилие, чтобы не расплакаться. Хороша же она будет, когда выйдет из такси с распухшим, покрасневшим носом и зареванными глазами.

Впрочем, она и так будет хороша! Джин спохватилась, что ей предстоит показаться перед своим отелем в этом дурацком драндулете на глазах изумленного персонала и кривящихся соседей.