Наследие Древних (Золотарь) - страница 52

   Раз за разом они репетировали то, как стоит отбивать атаки мертвых. Вот здесь-то Серахим себя проявил в полной мере. Какие же уловки хранились в его бесценной голове! Такое ощущение, что он сам был живым мертвецом - настолько хорошо он знал их повадки.

   В нескольких местах на палубе были установлены жаровни, бочки со стрелами и ведра с паклей. По всему кораблю: к мачтам, перилам и даже к полу прибивались крючья для масленых светильников и факелов. Двери обшивались дополнительными дубовыми досками, на которые устанавливались могучие запоры. Окна трюмов забивались решетками и тяжелыми ставнями.

   Теперь Равен понял, зачем Рафер и Гор так скрупулезно искали судно с местами для гребцов не на палубе, а внизу. Они были защищены непробиваемыми дверьми и бочками с водой, коих на этом корабле было очень много.

   Вот так, во всеоружии они шли по морю к одному из самых страшных мест под этим солнцем.


   - Ну, как? - Гор, облачившись в добротную кожаную кирасу, натягивал на левую руку кольчужный рукав, изготовленный у одного из самых искусных мастеров в Мороке.

  - Неплохо, - Лизард по привычке замотал все лицо теплым шарфом, лишь глаза остались не закрытыми. Накинув капюшон, он щелкнул пальцем по тетиве, - Поёт!

  - Скоро начнется, - Рафер помогал Равену пристроить за плечами Древний меч, - ты его хоть нести сможешь?

  - Смогу, - Равен попрыгал на месте, и проверил, как выходит из ножен его укороченный меч. - Без него в башню соваться нечего.

   Потянулись долгие часы напряженного ожидания. Но, судя по всему, чернокнижник не спешил призывать свою мертвую армию.

  - Как же это урод уверен в своих силах! - Гор провел точильным камнем по острейшему лезвию.

  - Конечно, а чего ему тут бояться? - Серахим хмыкнул, - кругом море, под проплывающими кораблями орды мертвечины бродят.

   Разговор прервал зычный выкрик вперёдсмотрящего:

  - Вижу остров! И башню вижу!

   Рафер тут же подскочил и принялся раздавать команды. Половина Разменных спустилась к гребцам в трюмы. Остальные вместе с опытной братией занимали закрепленные за ними участки палубы.

  - Всё, пришло время, - Рафер вытащил свой верный меч.

   Зловещий силуэт башни плыл навстречу судну. В этот раз Равена продрало не так сильно как два месяца назад. Но вот остальным пришлось несладко. Уж больно отвратительная аура была у этого места. Каждый глиняный кирпичик, каждый камень на полу, каждая пылинка в углу этой башни были пропитаны ужасом и смертью. Как такое место могло появиться под этим небом?


   - Пошли, пошли!

   Шлюпка уткнулась в песок, и они повыскакивал в ледяную воду. Не тратя драгоценного времени на разговоры, наемники поспешил к входу. К удивлению приплывших людей вода - скрывавшая основание башни отступила, и теперь дверь возвышалась над промерзшей галькой. Оказавшись внутри здания, Равен и Рафер зажгли факелы. Осторожно двигаясь вперед, бывший фермер удивлялся тем переменам, что произошли за время их отсутствия.