Наследие Древних (Золотарь) - страница 81

   Небо разорвала яркая вспышка и последовавший за ней гул, заставил путников присесть.

  - Великие предки, - Килимар сделал отгоняющий знак. - Да, Герхан, меняется наш славный мир, ох меняется!

  - Брось, дружище. Эти причитания тебе не к лицу. Ты становишься похожим на этих пентюхов из Совета!

   Налетевший порыв ветра закружил палые листья в бесовской пляске и, раскрутив их, бросил в разные стороны. Кроны деревьев трещали и сгибались. Мягкий по началу дождик теперь садил резкими струями.

  - Смотри, чтобы фонарь не залило... - посоветовал Килимар, - а то мы в топь на ощупь полезем!

  - Слушай, - сняв фонарь с крюка, Герхан спрятал его под полы плаща, - а на кой ляд нам надо идти туда, на ночь глядя? Да еще и в такую погоду?

  - Не знаю как тебе, а мне за это платят! - здоровяк похлопал по висящим на поясе ножнам. - И свой хлеб я привык отрабатывать сполна...

   Где-то невдалеке раздался грустный вой. Спустя пару секунд, его поддержали ещё несколько голосов.

  - О, серые слово взяли...

   С новым порывом ветра ливень сошел на 'нет'. Просто был, и исчез. Коротко переговариваясь, путники двинулись дальше. Промоченный дождем тракт неприятно отзывался, чавкая грязью. Тучи уходили дальше на запад, за самый Хребет.

   Дальше дорога шла под уклон. В низине раскинули свои зловонные земли Бурые Топи. То тут, то там из-под покрытой колючим кустарником и мхом земли, выбивались старые кресты и статуи. Время не щадило древнее кладбище шоонсдейцев...

  - М-да, - остановившись, Килимар, поцеловал медальон, висевший на шее. - Разруха и запустение...

   Он был прав. Кладбище было давно брошено. Никто за ним не ухаживал. Совету было наплевать на прошлое, а простые жители не ходили сюда из-за страшных слухов ползающих по улицам Шоонсдея.

   Всему виной странная особенность Ведущих Мертвых. После смерти некоторые из них воскрешались. Сохраняя остатки разума, они поддавались только простейшему из инстинктов - поиску пищи.

   Вот так совсем недавно в районе этих топей оживший мертвец разорвал дочь и жену богатого торговца. Безутешный отец и муж отвалил Совету безразмерную кучу денег с тем, чтобы кто-нибудь из Охотников избавился от твари. Эта честь и выпала Герхану и Килимару. И тот и другой - опытные, проверенные бойцы, с радостью взялись за нелегкое дело...

  - Ну, что, - Герхан вытащил меч. - Начнем потихоньку?

  - Начнем...

   Килимар повторил движение напарника, и они не торопясь, двинулись к погосту. От застоявшейся воды несло ряской и тухлятиной. Накрененные надгробья в свете полной луны выглядели зловеще. А от заунывного завывания ветра кровь стыла в жилах.