Гости Голоадии (Гарднер) - страница 44

— Проклятие!

— Эй! Смотри под ноги! Как это похоже на людей! Хоть бы кто-нибудь позаботился об освещении! — пожаловался второй голос.

— Ндждтссс, — прошипел третий голос. На секунду я подумал, что это Снаркс, замотавшийся в свой плащ с головой. Но потом спохватился: только что я уже слышал голос правдивого демона.

Так кто же это с нами?

— Хендрик! Снаркс! Здесь еще кто-нибудь есть? — спросил я.

— Тут разглядишь, пожалуй! — огрызнулся Снаркс.

Хендрик ограничился скорбным «Проклятие».

— Ай! Полегче! — взвизгнул Снаркс. — Размахался своей клюшкой!

— Надо держаться вместе, а не то заблудимся, — веско высказался Хендрик.

— Как же! — раздраженно ответил Снаркс. — Уж кто-кто, а я ни за что не заблужусь. Голоадия — мой дом родной!

— Щкзблдшсс! — немедленно отозвался третий голос.

— Послушайте! — воскликнул я. — Вы ничего не слышите?

— Ничего, кроме одышки этого рыцаря, которому давно пора сбросить лишний вес! Сколько раз я говорил ему о диете!

— Проклятие! Скажите спасибо, что я позаботился захватить с собой провизию. Волшебники тут кое-что нам собрали…

— Минуточку! — перебил Снаркс. — Зачем брать с собой еду? Демоны тоже едят, знаете ли! Думаю, вам обоим не повредило бы отведать голоадских деликатесов. Например, сладкий демонский пирог! Объедение! Конечно, надо соблюдать осторожность: косточки ежевики забиваются между зубами…

Кто-то постукивал меня по бедру.

— Мгсвщщ! — сердито прошипел придушенный голос.

— Нет, вы слышите? — сказал я. — Здесь явно есть еще какие-то разумные существа!

— Разумные? — насмешливо переспросил Снаркс. — Затруднюсь сказать точно, сколько здесь разумных существ.

— Проклятие! — Хендрик своим мощным телом чувствительно толкнул меня в спину.

— Да не наступай ты мне на ноги! — завизжал Снаркс. — Хватит! Я пойду впереди и буду указывать вам дорогу. В конце концов, кто здесь демон?

— Дрктндмн! — сварливо отозвался безымянный голос.

— Вот! Неужели вы не слышали? — победоносно вопросил я.

— Ах, это! Я думал, это у Хендрика в животе урчит!

Меня снова стукнули по ноге.

— Да это же меч! — наконец сообразил я.

— Что меч? Что, собственно, меч? — недовольно спросил Снаркс, но смолк, когда я вытащил Катберта из ножен. Меч ослепительно сиял от злости.

— Ну наконец-то! — издевательски вымолвил он. — Орешь, орешь — никто даже внимания не обратит!

— Мы же не знали, — оправдывался я, заслоняясь от слепящего света. — Мы поначалу и не расслышали!

— Ох уж эти ножны! — пожаловался Катберт, сменив гнев на милость. — Там так темно и тесно! А духота! Никакой вентиляции. Но другого дома у меня, увы, нет.