— А ты уверен, что землю дали? — спросил Безруков, свертывая самокрутку.
— Так по всей же России! — ответил с жаром Булатов.
— А вот и нет, — сухо заметил Безруков. — Адмирал Колчак, верховный правитель Сибири, с помощью своих союзников возвращает власть помещиков и капиталистов. Никаких раздач земли и фабрик крестьянам и рабочим.
Булатов растерянно посмотрел на Безрукова и забормотал:
— Нет, нет, не может такого быть… Разве можно? За что же боролись, кровь проливали? Не-ет, да разве мужик запросто отдаст землю, если он ее получил?
— Его и спрашивать не будут, — вступил в разговор молчавший до этого Хваан, — силой возьмут, и все.
— Так и силой можно не отдать! — сердито сказал Булатов.
— Как это? — с интересом спросил Безруков.
— А так! — убежденно произнес Булатов. — Не позволят. Не может быть. Да я слышал еще в Германии в плену, во Владивостоке: есть такая партия — большевики. Во главе с Лениным. Они за бедного человека, за простого рабочего.
Хваан с Безруковым переглянулись.
Старик выпростал пойманную рыбу из ячей, (сложил добычу в жестяной таз и длинной палкой снова вытолкнул снасть в спокойную гладь Анадырского лимана.
— А почему бы нам не купить рыбы да не попробовать здешней ухи? — предложил Хваан.
Он подошел к старику и выторговал у него две большие рыбины.
Вернувшись домой, затопили печь и занялись стряпней.
Булатов с видимым удовольствием разделывал рыбу. Он вывалил на чистую доску икру и спросил:
— А с этим что будем делать?
— А мы ее мигом засолим, — весело отозвался Михаил Куркутский. — Через пять минут икра будет готова.
Безруков внимательно наблюдал, как ел Булатов. Он черпал ложкой неспешно, глубоко, а потом, подставив кусок хлеба под ложку, осторожно нес ее ко рту, стараясь не уронить ни капли. Ложка у Булатова по солдатской привычке была своя, и он носил ее всегда за голенищем сапога. После еды Булатов аккуратно обтер ложку и засунул на место.
Милюнэ пришла в ярангу Тымнэро и уселась у горящего костра. Выпростала из узелка гостинцы для девочки и обломок кирпичного чая.
— Кыкэ — русский чай! — с радостью заметила Тынатваль.
— На пароходе привезли, — ответила Милюнэ. — Товар мой хозяин получил.
— На шкурки менять будет? — поинтересовался Тымнэро.
— Не до шкурок ему, — ответила Милюнэ. — Такое случилось! Не хочет отдавать свою жену новому начальству.
Милюнэ для Тымнэро стала как бы окошком в мир тангитанов. Оттуда нескончаемым потоком шли самые причудливые новости.
— Хотел, что ль, взять начальник твою хозяйку? — спросил Тымнэро.
— Хотел, еще как хотел, даже глаза закрывал, — с жаром произнесла Милюнэ. — Прильнул к ней, будто вдруг детенышем стал, закрыл глаза… Танцевал с ней. Ну, Архипыч и заметил это. Взял за руку жену и оторвал от начальника.