Ты должна выйти замуж (Ломаченкова) - страница 3

На лице — ни грама беспокойства. Оно всё глубоко внутри — дрессированное и покорное. Я с улыбкой подаю руку спешившемуся и склонившему голову в вежливом поклоне руави. Тот наконец-то откидывает капюшон, отвечая на мой беззаботный взгляд.

Мужчина. Впрочем, кто бы сомневался. Короткие, по сравнению с эльфами, волосы до плеч с пепельным отливом и такие же, подёрнутые серой дымкой мглы, глаза. В движениях ощущается стальная и запредельно опасная сила. Голос вкрадчиво-ядовит, точно у готовой к броску змеи.

— Счастлив приветствовать высокую княжну Иртиссу из Дома Арис. Мы здесь для того, чтобы проводить вас к королю руави. К сожалению, он не смог лично встретить вас.

Приседаю в реверансе. Не смог, ну разумеется. У высоких властителей наверняка есть дела поважнее, чем заботиться о какой-то человеческой девчонке. Кукла, не больше чем покорная кукла… ну ничего, мы ещё посмотрим, кто кого!

Точно уловив перепад настроения, ведь я уверена, что на лице не отразилось ровным счётом ничего, руави пристально вглядывается мне в глаза. И я с изумлением вижу, как серую радужку затягивает водоворот серебряных искр, ломая волю, сминая и без того хрупкие щиты вокруг разума.

У меня просто физически не хватит силы, чтобы воздвигнуть такой щит, который бы выдержал его напор. Поэтому я перестаю скрываться. И мои зрачки принимают точно такую же бездну непроницаемого серебра. Мир рассыпается каскадом красок и цветов, составляющих истинную суть.

Невольное удивление на его лице. Один — один. Затем руави чуть с иронией усмехается и давление исчезает. Я также выхожу из Видения.

— Моё почтение, Видящая.

— Моё почтение, Видящий, — копируя его тон, отвечаю я.

Руави подводит мне лошадь, само собой тоже чёрную. С кивком принимаю поводья и, едва коснувшись стремян, взлетаю в седло. Отряд синхронно занимает круговую позицию. Интересно, это у них такое горячее стремление защитить невесту короля от внеплановых покушений или не дать ей сбежать по дороге? Больше тянет признать вероятность второго…

Лошади срываются с места стремительным галопом; на скаку оборачиваюсь, вскидывая руку в белой перчатке в жесте прощания. Отец, неподвижно замерший на высоких ступенях, повторяет моё движение. Ещё один, самый последний, отчанный, прощальный взгляд, — и я отворачиваюсь, смаргивая выступившие слёзы, и пришпориваю лошадь. Вперёд, только вперёд. Путь обратно закрыт навсегда.

* * *

Мы больше не обмолвились ни единым словом. Только когда копыта коней ступили под шелестящие кроны деревьев Леса Руави, мой провожатый ожил:

— Мы только что перескли черту границы, княжна. Через полчаса будем во дворце.