Феникс. Песнь Первая (Ломаченкова) - страница 71

— Я в порядке, — торопливо заставляю себя отвесить поклон немного удивлённому магу. — Благодарю за помощь.

Теперь легонько кивнуть — на большее я просто не способна — бледной девушке, с немым вопросом вглядывающейся в мои глаза. И куда только исчезла беззаботная, уверенная в себе хозяйка? Ощущаю, что мои слова ей просто необходимы, как воздух.

— Молодец, — выдыхаю я. — Ты всё сделала правильно.

Ещё один рваный поклон, теперь уже всем присутствующим — этакое кособокое подобие извинения, и торопливый, насколько это возможно в моём теперешнем состоянии, уход-отползание на второй этаж до ближайшей комнаты. Плывущий взгляд останавливается на широкой кровати, и все остальные проблемы постыдно дезертируют на второй план. На последних крохах силы добираюсь до спального места, сворачиваюсь в клубок на просторном одеяле. И спать… Спать.


Глава 7 — Возвращение к жизни


Тень неожиданно пошевелилась, закрыв уютный лучик солнца, мягко гревший мою щёку. Я недовольно и протестующе поморщилась, попытавшись вернуться на прежнюю позицию, но ощущение теплоты безвозвратно исчезло. Смирившись с мыслью, что всё же придётся выползать из-под пушистого одеяла, лениво открываю один глаз. Спустя несколько секунд зрение смогло обрести нужный фокус, и я с изумлением различила в тени знакомую фигуру Ветара. Нет, ну за что вы наказываете меня, боги?

Инстинктивно проверяю ментальный щит, уже ставший неотделимой от меня оболочкой. На удивление, ещё держится. Странно… Привычка — вторая натура. Хотя в том, что недостаток силы всё ещё даёт о себе знать, ничего непостижимого нет. Я хорошо выложилась вчера… чересчур хорошо.

Неохотно пытаюсь принять более подобающую присутствию принца позу. Идею встать организм отметает сразу, как исполненную чистого мазохизма, и в конце концов я заставляю себя усесться на пятую точку, прижав колени к груди. Теперь чуть склонить голову, придать голосу долю ехидства и нежно осведомиться:

— Чем обязана, светлейший лорд?

Стоявший до этого лицом к окну Ветар едва заметно вздрагивает и поворачивается ко мне. Его чёрные, словно ночь, глаза неотрывно смотрят в мои. И если бы не весело скачущие по комнате солнечные блики, я бы рискнула сказать, что в них плещется молчаливый вопрос. Бред! О чём ему спрашивать? О том, как я провела вечер с Лейаторри? Я не опускаю взгляда, стараясь не выказать опустошения. Ментальные щиты тонко звенят под воздействием внешней силы. С трудом, но выдерживаю напор. Довольно будет с тебя и вчерашнего слияния, дарринг.

— Я хотел поблагодарить тебя за то, что ты помогла Сайве, — наконец произносит мужчина. Я даже не шевельнулась; на лице ни знака эмоций. Желание зарычать от злости и обиды затихает где-то в глубине. Ай да я!