Из сумочки донесся приглушенный звонок мобильного телефона.
– Алло?
– Бет, это Синтия. Если Джордан поблизости, сделай вид, что разговариваешь с кем-нибудь из лаборатории.
– Джордана здесь нет, я не знаю, где он.
– Тем лучше. Не говори ему, что я звонила. Я ему сказала, что сдала мобильный телефон администратору. Если бы Джордан каждый день контролировал бы меня по мобильному, это испортило бы мне весь отдых.
– Тебе нравится в санатории?
– Да, очень, райское местечко. Я впервые за несколько месяцев чувствую себя абсолютно свободной. Знала бы ты, какой вид открывается с моего балкона! В небе висят сразу три воздушных шара. Я обязательно покатаюсь хотя бы на одном. А какие здесь живописные горы! Краски – прямо как на полотнах импрессионистов, я не подозревала, что трава бывает такой зеленой. Как-нибудь нужно будет съездить в горы на экскурсию… Расскажи, как продвигаются твои дела.
Пересказывая Синтии разговор с Джорданом, Бет заново прокрутила в памяти события прошедшего дня.
– Не может быть, чтобы он тебе отказал!
Уверенность подруги вызвала у Бет улыбку.
– Не то чтобы отказал, он попросил сутки на раздумье.
В долгом вздохе Синтии явственно слышалось раздражение.
– Как это похоже на Джордана! Не удивлюсь, если он поручит кому-нибудь из своих подчиненных за эти сутки собрать на тебя досье и выяснить, не представляешь ли ты опасность для «Хэйуорд инвестментс». Советую тебе не ждать. Соблазни его, помоги принять решение в твою пользу. Что толку от твоих исследований, если тебе не хватит смелости применить их результаты на практике?
– Ну, не знаю…
– Тот, кто колеблется, проигрывает. Представь себя через пять лет после свадьбы. Ты кормишь на кухне двух орущих детей и думаешь о том, что твой муж начинает поглядывать на сторону. Ты что, будешь ждать, когда он сделает первый шаг?
– Нет. Просто я надеялась, что он проявит чуть больше энтузиазма…
Синтия рассмеялась.
– Энтузиазм заразителен. Предложить ему заполнить для начала анкету было с твоей стороны не самым удачным ходом. Лично мне такая прелюдия не понравилась бы.
– Да, ты права, – приуныла Бет, – я как-то об этом не подумала.
– Я тебя предупреждала, что этот эксперимент не будет похож на лабораторный. Нельзя относиться к этому делу, как к обычной исследовательской работе. Во-первых, это гораздо приятнее, а во-вторых, мужчины – не морские свинки, иногда их нужно слегка подтолкнуть. А иногда их нужно подтолкнуть даже не слегка, а посильнее, – добавила Синтия.
Теперь, когда Бет познакомилась с Джорданом ближе, она с трудом представляла в роли «подопытного кролика» другого мужчину. Ей вдруг вспомнилась одна конкретная фантазия из ее исследования. Она улыбнулась.