Серебряная сказка (Стюарт) - страница 24

Может, я просто погружаюсь в коллекционирование дорогих вещей? Некоторые люди уходят в альтернативные миры. Другой реальностью может быть что угодно: книги, политика, компьютерные игры, казино, необоснованная жажда покупать все подряд, ощущение собственного несчастья, иногда даже живые люди. Не говоря уже о тех, кто пытается заменить существующую реальность наркотиками и алкоголем. Что, если, скажем, эти часы мне нужны для того, чтобы просто обманывать себя? Вроде если они у меня есть, то все уже отлично и остальное на самом деле ничего не значит. Так недолго оградиться роскошью от всего мира и перестать вообще реагировать на сигналы извне. Создать свой маленький мирок сумасшедшего коллекционера, покупающего все новые вещи, чтобы не думать о проблемах, которые на самом деле его пугают. А что пугает меня? Бессмысленность, вопрос «для чего» постоянно не дает мне покоя. Он посмотрел на часы и нахмурился: на философию уже не оставалось времени…

Спустя тридцать минут он сидел в ресторане и рассеянно листал меню. В начале отношений с Мелиндой он никак не мог привыкнуть к тому, что она всегда опаздывает. Нет, не так, можно опаздывать из-за несобранности, но здесь скорее было другое. Она словно добавляла к назначенному часу двадцать минут и прибывала к этому времени с видом, будто так и должно быть. Любые замечания по этому поводу вызывали лишь раздражение с ее стороны. Вот и сейчас он сидел уже пятнадцать минут и рассеянно просматривал названия блюд. Ресторан был полон. Ден заранее заказал столик, иначе попасть сюда было бы просто невозможно.

Здесь поработал отличный дизайнер, подумал он, взглянув на красивое панно, собранное из старых, годов тридцатых, фотографий и обломков часовых механизмов. Играла живая музыка, несколько пар танцевало на небольшой площадке, отделанной в стиле ретро. По залу сновали вышколенные официанты. Публика отдыхала и веселилась. Все это напомнило Дену довоенную Европу, гуляющую под мрачной тенью Второй мировой.

Да что со мной такое? Раньше мне всегда здесь нравилось! Это место действовало расслабляюще. А теперь оно вызывает у меня мысли о войне. Это что, переутомление? Он подал знак официанту и открыл меню на странице с алкогольными напитками. Что-нибудь некрепкое. Завтра утром чертово заседание, а я еще ничего толком не сделал.

– Добрый вечер. – Лицо официанта светилось вниманием и готовностью.

– Мартини, пожалуйста.

Официант развернулся и словно растаял в воздухе. Ден отправился в туалетную комнату, а когда вернулся, там уже стоял бокал с мартини и сидела Мелинда. Она пребывала в явно плохом расположении духа. Ее губки недовольно кривились, огромные серые глаза метали молнии и ей определенно не хватало объекта, чтобы выразить свое недовольство. К несчастью для нее, обслуживание здесь было безупречно. У Мелинды приняли заказ, выслушали все ее пожелания, заранее извинились и с сердечной улыбкой убежали выполнять ее поручения. Впрочем, это только еще больше ее разозлило.