— Поедешь с ним, — и, простившись, растворился в густой полуночной тьме.
— Далеко ехать? — спросил Алекс, усаживаясь в бричку.
Лейтенант промолчал. Он разобрал вожжи, быстро погнал лошадь по пустынной дороге.
На рассвете они подъехали к большому сараю, стоявшему за околицей деревушки, — в таких сараях в деревнях молотят хлеб.
Лейтенант обернулся к Алексу и приказал:
— Ждать здесь. Завтра утром за тобой придут. В деревню не ходить.
Алекс побрел в сарай и зарылся в огромный ворох соломы.
Проснулся он, когда в щели ярко светило солнце. Долгое время лежал, прислушиваясь к тому, что происходит за стенами сарая. Он уловил шелест травы, затем ему померещился человеческий голос. Алекс припал к щели.
На зеленом лугу, неподалеку от сарая, паслось несколько тучных ленивых коров, и одну из них, ласково называя по имени, подзывала женщина с ведром в руке.
Страх, испытанный им в городе в ожидании ареста, отодвинулся куда-то в сторону. В это тихое солнечное утро Алексу показалось, что все его испытания счастливо миновали и остались позади.
— Тетка, эй, тетка! — негромко позвал Алекс, приоткрыв дверь.
Женщина оглянулась и от испуга выронила ведро.
— Ты что? Ты что тут делаешь? — спросила она, озираясь по сторонам.
— Не бойся. Я свой, свои. Хлеба нету?
— Подожди. Сейчас принесу. — И женщина, подобрав ведро, побежала в деревню.
Через несколько минут Алекс увидел, что в деревне полно солдат и несколько человек направились к сараю. Они снимали на ходу винтовки и растягивались по лугу, охватывая сарай полукольцом. Алекс отпрянул от стены, пырнул в ворох соломы и затих.
«Мимо, мимо, мимо!»— стучала спасительная мысль. Он зажмуривался, сжимался в комок, не переставая надеяться на чудо.
— Эй, выходи! — раздался снаружи зычный голос. В стену ударили прикладом.
Алекс, затаившись, молчал. Вот так же в детстве, когда ему снился страшный сон, он верил, что стоит лишь открыть глаза и увидеть свет— и кошмары рассеются.
Дверь сарая заскрипела, и послышались осторожные шаги.
— Выходи! — потребовал вошедший, нащупав дулом винтовки человеческое тело.
Спрятавшегося переводчика выволокли из соломы и потащили на свет. В дверях сарая его ударили прикладом в спину. Раскинув руки, Алекс грохнулся на землю.
Офицер наклонился над лежащим переводчиком, вынул фотографию:
— Взять.
В городе арестованного сдали в гестапо. На первом же допросе Алекс назвал Нину Карпову, ее адрес.
Жестокая машина гестаповского сыска закрутилась на полную мощь.
Вырвав у арестованного переводчика имя его спасительницы, фашистские ищейки почуяли, что напали на долгожданный след. В Велиславле начались повальные аресты. К счастью, ни перепуганный переводчик, ни сама Нина, тоже не выдержавшая допросов, не знали всех звеньев подпольной организации.