— Челночные перевозки для Мэриголд, — вспомнил Харв. — Бретт должен был ехать.
— Именно. Кто у нас еще есть? — Не успев спросить, я уже знал ответ. У нас был я.
— Ну... — Он заколебался.
— Ясно. Я поеду, если больше никого нет.
— Тут не только эти челночные ездки, — добавил он осторожно. — Жена Вика сказала, что у него температура под сорок, так что в Сандаун он не сможет поехать.
Да, плохой выдался денек.
— Они сейчас оба здесь, на ферме, — продолжил Харв. — Вик и его благоверная. Он хочет ехать, а она грозит, что разведется с ним. Хотя и так видно, что у него температура.
— Отправь его домой, только заразу распространяет.
— Ладно. Но...
— Дай мне пять минут. Авось придет вдохновение. Он рассмеялся.
— Поторопи его, — сказал он и отсоединился. Я принялся думать. Если бы тренеры не были такими привередливыми, я бы мог прихватить двух племенных кобыл, направляющихся в Суррей, в фургон, везущий скакунов в Сандаун. Фургон мог бы доставить двух скаковых лошадей, затем отвезти кобыл в пункт их назначения и вернуться в Сандаун, чтобы забрать лошадей со скачек домой. Может, я и рискнул бы так поступить, если бы не был уверен, что означенный тренер непременно все узнает от своих конюхов. А означенный тренер никогда не разрешал возить его лошадей вместе с лошадьми из других конюшен. Если я повезу его скакунов вместе с племенными кобылами, то потеряю его как клиента сразу и навсегда.
Я пошел к фургону. Джоггера нигде не было видно, но, когда я громко позвал его, из-под машины сначала показалась пара ботинок, затем измазанные мазутом штаны, грязный армейский свитер и лицо с потеками грязи.
— Ты был прав, мы подобрали незнакомца, — отрапортовал он и усмехнулся, показав желтые зубы. — Ты что, знал? Наверное, знал.
— Нет, не знал. — И меня его сообщение вовсе не обрадовало. Напротив, очень огорчило.
— Полезай посмотри, — предложил он, слезая с салазок и лукаво предлагая мне занять его место.
— Верю тебе на слово, — сказал я, оставаясь стоять. — Что ты нашел?
— Я бы сказал, эта штука держится на магните, — высказал он свое мнение. — Навроде ящика. Вроде как для денег, только крышка снизу.
— Блестит? — спросил я.
— Да нет. Хочешь вытащу?
— Да, но постой... видишь ли, трое водителей свалились с гриппом. Может, выручишь, сделаешь одну ездку?
Джоггер вытер о штаны измазанные маслом руки и с сомнением посмотрел на меня. Сесть за руль значило вымыться, а, вне всякого сомнения, он уютнее чувствовал себя грязным. Я редко обращался к нему с такой просьбой, и он сидел за рулем, как правило, только во время пробных ездок на всех фургонах, когда он прислушивался к шуму мотора, как к человеческой речи, и обнаруживал неполадки, прежде чем они случались.