Движущая сила (Фрэнсис) - страница 69

— Именно. Почти наверняка, если припомнить, как вели себя двое полицейских, что сегодня были здесь.

— А ты, конечно, без ума от полиции.

— Я уверен, — сказал я, — что полным-полно культурных, интеллигентных полицейских, умеющих сопереживать и при этом хорошо работать. Просто мне лично попадались такие, в которых осталось мало чего человеческого.

Как и я, она должна была помнить тот случай в далеком прошлом, когда я умолял полицию (не Сэнди и не в Пиксхилле) защитить молодую женщину от ее буйного мужа. «Домашними сварами мы не занимаемся», — услышал я надменный ответ, а неделю спустя он забил ее до смерти. Потом они пожимали плечами, доводя меня до белого каления, хотя лично меня все это не слишком касалось. Ту женщину я едва знал. Официальное безразличие оказалось смертельным в прямом смысле этого слова. Слишком поздно появилась инструкция, что «домашние свары» должны быть предметом разбирательства.

— Как вообще дела? — спросила Лиззи.

— Дела идут, контора пишет.

— А личная жизнь?

— Полный застой — И сколько же времени прошло с той поры, когда ты носил цветы на могилу?

— Вчера там был.

— Правда? — Она никак не могла решить, то ли не верить, то ли приятно удивляться. — Нет... ты не врешь?

— Не вру. Впервые после Рождества.

— Опять твоя убийственная честность Когда-нибудь она доведет тебя до беды, можешь мне поверить. — Она замолчала, соображая. — А как ты собираешься переправить мне эти пробирки?

— Почтой, очевидно. Может, с посыльным?

— Гм. — Пауза. — Что ты завтра собираешься делать?

— Поеду в Челтенгем. Там скачки с препятствиями.

— В самом деле? После того как ты прекратил выворачивать себе душу над этими препятствиями, я как-то не в курсе. Может, я прилечу? У меня тут парочка выходных. Сможем посмотреть скачки по телевизору, ты мне все расскажешь, потом пойдем пообедаем, а в среду утром я улечу назад. Приготовь мою старую комнату. Ну как, годится?

— Ты куда приедешь, домой или на ферму?

— Домой, — заявила она решительно. — Так проще.

— В полдень?

— Что-нибудь около этого.

— Лиззи, — прочувственно сказал я, — спасибо. Голос ее был сух.

— Ты крутой парень, дорогой братишка, так что давай без соплей.

— Где ты набралась таких выражений?

— В кино.

Улыбаясь, я попрощался и повесил трубку. Она приедет, как она делала всегда в подобных случаях, движимая врожденным стремлением спешить на помощь своим братьям. Сначала она носилась с Роджером, старше которого была на пять лет, потом, шестью годами позже, со мной, тряслась над нами, как наседка над цыплятами. Будь у нее свои дети, может быть, эти материнские инстинкты и исчезли бы у нее и в отношении меня, как это случилось с Роджером, у которого была милая жена и трое мальчишек, но я, как и она, так и не обзавелся семьей, по крайней мере пока, так что для нее я был не только братом, но еще и чем-то вроде сына.