Движущая сила (Фрэнсис) - страница 7

Я подумал, что могу его спросить, и спросил. Он удивленно посмотрел на меня и подошел к окну, чтобы взглянуть на неподвижный фургон.

— Я — сторонник общей практики, — заявил он. — Я верю в пользу служения сельским общинам. Я верю, что нужно лечить семью, а не болезнь.

Все бы ничего, подумал я, не смотри он на меня так высокомерно и не светись в его глазах сознание собственного превосходства.

— Отчего умер наш клиент? — спросил я. Он сжал свои и без того тонкие губы.

— От обжорства и курения, так я полагаю. Живи он в другом веке, он приговаривал бы ведьм к сожжению. Разумеется, заботясь об их бессмертной душе.

Тощий фанатик, доктор нетерпеливо мялся у окна и наконец сам задал вопрос:

— Почему вы были жокеем?

Ответ был бы слишком сложным. Поэтому я просто сказал:

— Я таким родился. Мой отец тренировал скаковых лошадей.

— Разве это было неизбежно?

— Нет, — ответил я. — Мой брат — капитан рейсового парохода, а сестра — физик.

Он перенес свое внимание с фургона на меня, и от удивления у него даже отвисла нижняя челюсть.

— Вы это серьезно?

— Разумеется. А почему бы нет?

К ответу на этот вопрос он не был готов, но из неловкого положения его выручил телефонный звонок. Я снял трубку. Это был слегка запыхавшийся Сэнди, листающий страницы своего блокнота.

— Полиция Ноттингема, — произнес он, — хотела бы знать, где точно находится Саут Миммз.

— У них что, карты нет?

— Ну ладно, ты мне скажи, чтоб я мог четче доложить.

— И у тебя должна быть карта.

— Ладно, прекрати, Фредди.

Улыбаясь, я сдался.

— Бензоколонка в Саут Миммз расположена к северу от Лондона, по шоссе М25. И еще одно хочу тебе сказать, Сэнди. Наш приятель Кевин Кейт не ехал прямиком из Ноттингема в Бристель. Откровенно говоря, если тебе надо из Ноттингема в Бристоль, ты, как ни старайся, в Саут Миммз не попадешь. Так что скажи там своим коллегам в Ноттингеме, чтобы они полегче с родственниками, потому что, что бы наш покойник ни делал в Саут Миммз, он точно не ехал напрямую из дома на свадьбу дочери.

Он долго переваривал мою информацию.

— Ага, — сказал он, — я им передам.

Я положил трубку, а Брюс Фаруэй спросил:

— Какая свадьба дочери?

Я пояснил ему, с помощью каких аргументов убедили Дейва взять пассажира, нарушив тем самым все правила.

Нахмурившись, Фаруэй спросил:

— Значит, вы не верите в свадьбу дочери?

— Не слишком.

— Полагаю, не слишком важно, почему он оказался в... как вы сказали... Саут Миммз?

— Для него, разумеется, — согласился я, — но все это отнимет много времени у моих водителей, следствие и все такое.

— Он же не нарочно умер! — запротестовал доктор.