Потом он и вовсе опустился по-обезьяньи на четвереньки, склонился над спиралеобразным орнаментом, украшавшим верхушку НЛО. Его продолжало ломать и крутить, но он об этом не догадывался.
В конце концов его и вовсе вырвало, но он опять же не догадывался об этом, поскольку крутило, ломало и рвало вовсе не его, а носителя. И перла сейчас из носителя не знакомая всем людям блевотина, а черная, похожая на масло жидкость, которая в здешних условиях, по большому счету, и была ИМ.
Брызги ее быстро собирались в единую лужицу, а потом начали просачиваться сквозь неизвестный этой планете монолитный материал, из которого была сделана обшивка "летающей тарелки". Как хорошо известная обитателям этой планеты вода – через не менее хорошо известную рыболовную сеть…
Штаб-квартира ФБР Вашингтон, округ Колумбия
Молдер сидел у себя в кабинете, под плакатом с изображением летающей тарелки и словами "Я хочу верить", и писал отчет, когда в дверь постучали.
– Входите!
Вошел помощник директора Уолтер Скиннер: – Можно, агент Молдер?
– Да, конечно, – Молдер вскочил, пожал Железному Винни руку, пододвинул стул. – Мы не думали, что вы так быстро встанете на ноги. Ждали вас через пару недель, не раньше.
Скиннер медленно сел. Лицо его было абсолютно непроницаемо, и Молдер понял, что ему все еще больно. Но заговорил Скиннер без какой-либо дрожи в голосе:
– Я искал Скалли. Хотел кое-что ей сказать.
– Вообще-то, и я хотел вам сказать…
Спасибо за все, что вы сделали для нас.
Скиннер глянул на него поверх очков: – Имеется в виду выстрел мне в брюхо?
– В вас выстрелили только потому, что вы вступились за некоторых людей.
Скиннер чуть поморщился: – Вы исходите из неверных предпосылок. Я просто выполнял свой долг.
Железный Винни не изменился. Но Молдер не мог ему не сказать всего, что собирался. Хотя бы в благодарность за Скалли…
– Насколько я понимаю, вы рискнули и жизнью, и работой ради агента Скалли.
Скиннер снял очки и покачал головой:
– Видите ли, Молдер, я ОШИБОЧНО считал, что люди-убийцы могут и должны быть привлечены к ответу.
– Что значит ошибочно?
– Вот именно об этом я и хотел поговорить с агентом Скалли.
Муниципальное кладбище Вашингтон
Когда Молдер приехал на кладбище, Скалли все еще находилась там. Он взял с правого сиденья букет цветов и выбрался из машины. Подошел к памятнику, на котором было написано "Мелиссе Скалли. Любимой сестре и дочери. 1962-1995", положил букет в пару к тому, что уже лежал. Коснулся плеча партнерши.
– Я вот думаю над словами, – проговорила Скалли, не поднимая головы, которые мне сказал недавно один человек. Мертвые… – она судорожно вздохнула. – Мертвые говорят с нами из могил. Это и называется совесть.