Беспорядочные связи (Брэдли) - страница 99

– Что тебе налить? Бренди? Виски? Еще шампанского?

Миранда, глядевшая в окно на пышный парк возле дома, отметила, что последние слова он произнес с едва уловимым сарказмом. Она посмотрела на Рика через плечо, но увидела только его спину. Откуда он знает, что она пила шампанское?

– Ты так и не ответил, когда я спросила, почему ты прятался в темноте у Аламо, да еще с пистолетом в руке? – От ее дыхания запотело стекло.

– Ты тоже не сказала, почему бежала в темноте к Аламо, одна, без плаща, без оружия.

– Почему ты решил, что мне нужен сопровождающий, а тебе нет? – вызывающим тоном спросила Миранда, отвернувшись от окна.

– Потому что в городе насилуют женщин, а не мужчин. – Рик оторвал взгляд от этикетки на бутылке с «Бейлис», которую держал в руке, и повернулся к Миранде. – Правда, сопровождающего тоже нужно уметь выбрать, не так ли?

Миранда, не ответив, вновь отвернулась к окну и, пытаясь усмирить закипавший в ней гнев, стала рассматривать местность перед домом. В мутном свете луны вырисовывались очертания голых пеканов и дубов, на которых еще шелестели листья. По земле стлался райграс, на трех больших клумбах еще росли какие-то цветы. Дальше блестела водная гладь реки.

В лунном свете поместье Рика казалось необыкновенно красивым и романтичным. Но Миранда напомнила себе, что этот оазис одной стороной граничит с городом, другой – со строительными площадками. Насмешка жизни. Неужели это аллегория ее отношений с Коулом? Их тоже со всех сторон окружают опасности. Перестроенные трущобы в конце концов сольются с городом, поглотив исторический уголок. Не подобная ли участь ожидает и ее с Коулом?

Глава 8

Рик, так и не услышав от Миранды, что она будет пить, сделал выбор сам и принес ей коктейль из виски с ликером. Не глядя на него, она молча взяла бокал.

– Славный домик для полицейского, – наконец нарушила молчание Миранда.

– Как я уже говорил, подарок Шейлы.

– Значит, она по-прежнему выплачивает кредит? – Миранда всегда знала, что Рика можно купить, но никак не предполагала, что он ко всему прочему еще и альфонс.

– А никакого кредита никогда и не было. – Рик помолчал, а когда продолжил, в его голосе слышались гордость и удовлетворение: – Это ее прощальный подарок. Она сказала, что я этого стою.

Миранда по-прежнему смотрела в окно, но теперь уже не любовалась видом; ее взор был устремлен в пустоту. Она, конечно, оценила юмор, прозвучавший в словах Рика, тем более что он не уловил двойного смысла своего высказывания, но в данный момент ей не хотелось ни язвить, ни насмехаться. Имя Шейлы до сих пор отзывалось в памяти болью и унижением…