— Служащий министерства обороны России.
— У него есть звание?
— Генерал. Это не то, что ты думаешь, Фред. Он — финансист.
— Если Эндрю жив, он явится. Тогда я у него все спрошу. Идите работайте. Вечером, Эдвард, доложишь о восстановлении связи с Системой. Майкл, поговори на всякий случай с отцом.
* * *
Стою перед Ибсоном навытяжку.
— Как ты посмел, щенок, принимать решения?
— Но выборы тебя в президенты, генерал, победоносно завершают войну.
— Но какой ценой? Ты стал марионеткой людей, о которых толком ничего не знаешь. Мало того, ты превратился в мальчика для битья. Вот, Москва изволила пнуть. Видишь результат? Ты почти труп, Эндрю, — налитые кровью бешеные глаза Ибсона отпускают меня, — что с тобой теперь делать? Отправляйся в распоряжение полковника Миллера…
— Здравствуй, майор, — Майк Мельников протягивает руку, — Фред прислал? Будь пока постоянно рядом, вникай в дела. Вот, кстати, моя тень — лейтенант Бриз. Знакомьтесь.
Я и Эндрю отдаем друг другу честь…
В Калгари Миллер прибыл на личном самолете Ибсона поздно вечером. Встретил его комдив Кинг.
— Здравствуй, Стивен.
— Здравствуйте, сэр. Приглашаю на ужин…
8 утра. Зал для приемов и банкетов пятизвездочного отеля в центре Калгари заполнен офицерами Западной дивизии. Все стоят, тихо переговариваются. Входит полковник Кинг:
— Смирно!
За ним следуют Миллер, Сысоин и Бриз.
— Вольно, — говорит на ходу Миллер, улыбается и кивает знакомым лицам.
Стеклянная стена-окно лопается, влетает ракета. Взрыв. Миллер погибает мгновенно. Сысоину распарывает грудь. Осколок глубоко входит в голову Бриза…
* * *
Зенит лета 5-го года. В безоблачном небе полыхает полуденное солнце. Месяц назад в Америке закончилась война, Ибсон приступил к выполнению обязанностей президента США.
Эндрю Бриз покидает центральный госпиталь Калгари. Ему зашили грудь и он абсолютно здоров. Эндрю не унывает: он выслужился в лейтенанты, в кармане — приглашение на должность шерифа городка Кент, штат Коннектикут, Новая Англия, и ему только 25 лет. Он полон энергии и молодого задора. Он готовится многое совершить и на это способен. Он может не мигая смотреть на раскаленный диск солнца.
У крыльца госпиталя тормозит машина с открытым верхом. Молодая женщина отрывает руки от руля. Это Мэри Браун:
— Я нашла тебя, Эндрю!
Бриз прыгает, обнимает и целует Мэри долго долго. Теперь он вполне счастлив.
* * *
Все возвращается на круги своя…
Впереди великие перемены. Но, на этом завершаю повествование, названное:
ЛЕГЕНДА об АНДРЕЕ СЫСОИНЕ.
1977-80, 1990-91, 1998-99
г. Череповец, г. Ярославль