— Мама, нам нужно поговорить. — Агнесс покосилась на Фокси: — Милый, ты не мог бы оставить нас наедине?
— Конечно, кошечка, — иронично усмехнулся Фокси. — Только сначала я помогу тебе раздеться и налью чашку кофе. Надеюсь, ты потерпишь мое присутствие хотя бы пять минут?
— И правда, Агнесс, — заступилась Ди за зятя. — Ты хоть бы поздоровалась с мужем. А то заявляешься и сразу гонишь его из комнаты… Это невежливо.
— Вежливо — не вежливо, — раздраженно передразнила ее Агнесс. — Только что приехала и тут же начинает учить меня, как правильно себя вести. С собственным мужем…
— Что же делать, если я упустила этот шанс, — в том же духе ответила ей Ди. — Фокси — первый муж, которого я имею счастье видеть.
Фокси посмотрел на тещу, потом на жену и махнул рукой.
— Я, пожалуй, пойду, пока вы, девочки, не сцепились друг с другом…
Жизнь Фокси и раньше была не слишком-то предсказуемой, но в последнее время количество преподнесенных ею сюрпризов увеличивалось с каждым днем. Утром его наконец нашел Бонс, на чей звонок Фокси уже не рассчитывал, а днем, именно тогда, когда Фокси собрался на встречу с Бонсом, позвонила Либби.
— Лапуля! — обрадовался Фокси, уже не чаявший получить прощение. — Либби! Рад тебя слышать.
— И я тебя, Фокси! — прозвенел в трубку радостный голосок Либби. — Прими мои запоздалые поздравления со свадьбой. Раньше позвонить не могла, времени не было. С твоим уходом Мэдсон и вовсе спятил. Нанял вторую секретаршу, и теперь мы обе — ты только представь, Фокси! — обзваниваем клиентов и предлагаем им свои услуги.
— Что за чушь?
— Спроси лучше у Мэдсона. Кажется, он возомнил себя крутым маркетологом… Как семейная жизнь?
— А ты откуда знаешь, что я женился? — дошло до Фокси. — Я же никому не говорил.
— Ты что, не знаешь наших журналистов? Уже вовсю раструбили, что Агнесс Корнуэлл вышла замуж в третий раз… И ее счастливый избранник — некто Фокси Данкан…
— Некто Фокси Данкан? Нет, Либби, я давно уже не читаю газет… Кроме, разве что, давнишних… Так ты из газет узнала?
— Ну… не совсем… — замялась Либби.
— Есть причины скрывать? — поинтересовался Фокси. — Меня уже сложно чем-то удивить, Либби. Так что говори смело.
— От Микки, — призналась Либби.
— Вы что, встречаетесь? — догадался Фокси.
— Да… Я тебе из-за него и звоню. Он сказал, что беспокоится за тебя. Что ты куда-то пропал после свадьбы и не звонишь ему…
— А у самого что, пальцы отвалились? Или язык отсох? — раздраженно поинтересовался Фокси. — Что это за дамские капризы?
— Он думает, ты о нем забыл с тех пор, как у тебя появились новые знакомые…