Волшебство любви (Дарнелл) - страница 22

— Ну, если ты хочешь изображать безмолвного эльфа, то мы поехали.

Брайан повернулся к машине и, взяв Энн за руку, незаметно кивнул на высокую гранитную ограду. Там, удобно устроившись в выемке между двумя большими камнями, сидело странное крошечное существо. Оно по-обезьяньи ловко спустилось по стене и мелкими скользящими шагами подбежало к ним. При ближайшем рассмотрении существо оказалось маленькой старушкой лет восьмидесяти. Энн поразила удивительная для такого возраста проворность и легкость движений. Этой легкостью и странным одеянием старушка напоминала сказочный персонаж. Энн почти с восхищением разглядывала просторное коричневое платье-рясу и огромную соломенную шляпу с кокетливыми розовыми шелковыми лентами, туго стянутыми под острым упрямым подбородком. Мэб казалась совсем старой, если бы не Черные бусинки глаз, остро и живо глядевшие из-под сморщенных коричневых век.

— Надолго, Бран? — поинтересовалась старушка, с важностью протягивая Брайану костлявую руку.

— Не знаю, Мэб.

— А это леди Кестелл? — спросила Мэб, глядя снизу вверх на Энн.

— Да.

— Наконец-то! — хмыкнула старушка и одобрительно кивнула. — Хорошая хозяйка для Эйвонкасла.

— Ты так считаешь, Мэб? — Брайан с деланным интересом оглядел Энн с головы до ног.

— Я знаю, — серьезно ответила старушка и подошла к Энн так близко, что кончик ее шляпы защекотал той нос.

— Поедешь с нами в Эйвонкасл?

— Еще чего! Чтобы увидеть эту Клару! — Мэб скорчила недовольную гримасу. Нет уж! Я увидела, что хотела, и хватит с меня. — Она повернулась к ним спиной и пошла в сторону моря, но, пройдя несколько шагов, остановилась и неожиданно глубоким и звучным для такого тщедушного тельца голосом произнесла:

— Береги ее, Бран! А ты, — обратилась она к Энн, — бойся змеи, девочка!

— Уф, — облегченно вздохнул Брайан, — пронесло! Еще минута — и она заговорила бы стихами, с ней и такое бывает.

— Кто это? — спросила Энн, после того, как они сели в машину и поехали по широкой дорожке.

— Местная сумасшедшая — Мэб Робинсон. Вообще-то ее зовут Роза, а имя Мэб она выбрала себе сама лет шестьдесят назад. Ее у нас здесь побаиваются.

— Почему? — удивилась Энн, не заметившая в старушке ничего пугающего.

— Ее здесь считают колдуньей, пророчицей, ведуньей и еще черт знает кем. Она лечит людей и животных всякими травами, водорослями и толчеными ракушками. Присутствует при родах и составляет что-то вроде гороскопа, причем помогает только тем, к кому хорошо относится, и почему-то очень любит забираться на деревья, камни и изгороди. Так что не удивляйся, если оттуда, с высоты, тебя настигнет очередное пророчество Мэб.