Глава 6 (Перевод: Просто Renna)
— Ну, например, Джеффри…, — предложила рыжеватая блондинка.
— Уже занят, — улыбнувшись, произнесла Фэй. — Я быстрая, Сьюзан.
Сьюзан рассмеялась. От смеха ее выдающаяся грудь затряслась так, что у Кэсси не осталось сомнений — под свитером абрикосового цвета больше ничего не надето.
— Я все так же не вижу смысла тратить время на Джеффри Лавджоя, — скривилась байкерша.
— Ты не видишь смысла тратить время ни на одного парня, Дебора, в этом-то вся твоя проблема, — сказала Сьюзан.
— А твоя проблема в том, что ты не видишь смысла тратить время на что-нибудь, кроме парней, — парировала Дебора. — Но Джеффри хуже других. У него зубов и то больше, чем клеток мозга.
— Меня не его зубы интересуют, — задумчиво сказала Фэй. — А ты, Сьюзан, с кого начнешь?
— Даже не знаю. Так трудно выбрать… Марк Флеминг, Брант Хегервуд или Дэвид Дауни — у нас общий английский, и он за лето приобрел просто обалденное тело. И еще всегда есть Ник…
Дебора присвистнула.
— Наш Ник? Да он обратит на тебя внимание, только если у тебя есть четыре колеса и сцепление.
— К тому же он занят, — с улыбкой сказала Фэй, и Кэсси вспомнились приготовившиеся к прыжку дикие кошки.
— Ты же только что сказала, что хочешь Джеффри…
— Они мне оба пригодятся. Усвой-ка, Сьюзан — у нас с Ником своего рода… соглашение. Так что убери руки и найди себе какого-нибудь миленького аутсайдера, хорошо?
Спустя напряженное мгновение, рыжеватая блондинка пожала плечами.
— Хорошо, я возьму Дэвида Дауни. Ника мне не очень-то и хотелось. Он игуана.
Дебора подняла взгляд.
— Он мой кузен!
— И при этом игуана. Он поцеловал меня на выпускном в прошлом году, и это было все равно, что целоваться с рептилией.
— Может, вернемся к делу? — сказала Фэй. — Кого мы ненавидим?
— Салли Уолтман, — тут же ответила Сьюзан.
— Она считает, что раз уж она президент класса, она может нам перечить. И если ты отобьешь у нее Джеффри, она будет очень зла.
— Салли…, — задумалась Фэй. — Да, нам надо будет придумать что-нибудь по-настоящему особенное для нашей милой Салли… Что случилось, Дебора?
Дебора застыла, глядя на склон холма, ведущий ко входу в школу.
— Непрошеные гости, — сказала она. — Я бы сказала, даже целая делегация.
Кэсси их тоже заметила — группку парней и девушек, спускавшуюся от входа в школу вниз по склону холма. Она почувствовала прилив надежды. Может, пока Фэй и две другие будут заняты с ними, ей удастся ускользнуть незамеченной. Ее сердце забилось быстрее. Она наблюдала за приближением группы.
Широкоплечий парень, бывший скорее всего лидером, заговорил.