Смерть лорда Эдвера (Кристи) - страница 117

- Пуаро, - обратился я к своему другу, когда мы вышли на улицу, - вы же не носите очков!

- Верно подметили, - просиял он. - Вы, я вижу, уже поняли, в чем дело.

- Вы подсунули ей пенсне из сумочки Карлотты Адамс?

- Именно так.

- А почему вы считаете, что оно может принадлежать мисс Кэрролл?

Пуаро пожал плечами:

- Из всех людей, которые имеют какое-то отношение к убийству, она единственная носит очки.

- Так или иначе, это пенсне не ее, - задумчиво сказал я.

- Если верить ее утверждению.

- Ну и подозрительный же вы тип.

- Вовсе нет, вовсе нет. Может быть, секретарша говорит правду. Я уверен, что она говорит правду, иначе она вряд ли заметила бы разницу. Я подменил пенсне очень ловко, мой друг.

Мы брели по улицам почти наугад. Я предложил взять такси, но Пуаро покачал головой.

- Мне надо подумать. Прогулки помогают мне в этом.

Я не возражал. Ночь была душная, и я не спешил возвращаться домой.

- Так вы задавали вопросы о Париже просто так, для маскировки? - спросил я с любопытством.

- Не совсем.

- Мы все еще не знаем, кто скрывается под инициалом Д., - задумчиво произнес я. - Может быть, Дональд Росс? Но он мертв.

- Да, мертв, - мрачно подтвердил мой друг.

Я вспомнил, как таким же душным вечером мы шли по улице вместе с Россом. Почему-то в моей памяти всплыли слова, сказанные им при расставании, и у меня перехватило дыхание от волнения.

- Боже мой, Пуаро, - воскликнул я. - Вы помните?

- Что я должен помнить, мой друг?

- Росс сказал, что за столом на ужине в Чизвике сидело тринадцать человек. И он встал из-за стола первым.

Пуаро не ответил. Мне стало не по себе: так бывает, когда сбывается какая-нибудь плохая примета.

- Странно, - глухо сказал я. - Согласитесь, что странно.

- Что вы говорите?

- Я говорю, очень странно. Дональд и это число тринадцать. Пуаро, да о чем вы думаете?

И тут, к великому моему удивлению и, признаюсь, к возмущению, мой друг затрясся от смеха. Он смеялся довольно долго. Видно, какая-то забавная мысль вызвала у него приступ такого неудержимого веселья.

- Черт возьми, да над чем вы смеетесь? - резко спросил я.

- О-хо-хо! - прямо-таки задыхался Пуаро. - На днях, Гастингс, я услышал одну загадку. Что это такое: две ноги, перья и лает, как собака?

- Конечно, цыпленок, - нехотя ответил я. - Я эту загадку еще в детстве знал.

- Вы слишком много знаете, Гастингс. Ну почему вы не ответили: "Я не знаю"? Я бы тогда сказал: "Это цыпленок", а вы бы возразили мне: "Но цыпленок не может лаять". Тогда бы я ответил: "Я это и сам знаю, просто мне хотелось сделать загадку потруднее". А если с инициалом Д. все обстоит так же, как с этой загадкой?