- И мисс Марш согласилась на эту… неточность?
- Да. Едва я узнал об убийстве, я сразу же предупредил ее, чтобы она ни в коем случае не говорила никому о нашей вечерней поездке на Риджент-гейт. Для всех мы просто прогулялись немного по улице во время последнего перерыва. Она все поняла и не возражала.
- Я знаю, как выглядит в ваших глазах это запоздалое признание, - продолжал Рональд после небольшой паузы, - но все, что я рассказал, - правда. Я могу дать вам адрес и фамилию человека, который дал мне сегодня утром деньги за ожерелье Джеральдины. Если вы спросите ее, она подтвердит каждое мое слово.
Он откинулся в кресле и посмотрел на Джеппа. Лицо инспектора оставалось непроницаемым.
- Значит, лорд Эдвер, вы посчитали убийцей Джейн Уилкинсон? - спросил Джепп.
- Ну а вы бы не посчитали? После того, что рассказал слуга?
- А ваше пари с мисс Адамс?
- Мое пари с мисс Адамс? Вы имеете в виду Карлотту Адамс? А она-то здесь причем?
- Стало быть, вы отрицаете, что предложили ей десять тысяч долларов за то, чтобы она выдала себя за мисс Джейн Уилкинсон в доме лорда Эдвера в тот вечер?
Рональд в величайшем изумлении уставился на полицейского.
- Предложил ей десять тысяч долларов? Абсурд. Кто-то вас разыграл, инспектор. У меня никогда не было такой суммы. Это же бессмыслица. Это она вам сказала? Ой, черт, я и забыл, что она мертва.
- Да, - тихо подтвердил Пуаро, - она мертва.
Рональд поочередно посмотрел на каждого из нас. Его лицо, жизнерадостное прежде, теперь побледнело, в глазах появился страх.
- Ничего не понимаю, - сказал он. - Я рассказал вам всю правду, но, видно, никто из вас мне не верит.
И тут, к моему великому удивлению, Пуаро сделал шаг вперед и сказал:
- Я вам верю.
22. СТРАННОЕ ПОВЕДЕНИЕ ЭРКЮЛЯ ПУАРО
Мы были у себя дома.
- Скажите, ради бога… - начал было я.
Пуаро остановил меня, вскинув обе руки и умоляюще потрясая ими. Более странного жеста у моего друга мне пока видеть не приходилось.
- Очень прошу вас, Гастингс: не сейчас! Не сейчас!
После этого он схватил шляпу, водрузил ее на голову и вылетел из комнаты, как будто сам никогда не проповедовал неторопливость и хладнокровие. Когда час спустя появился Джепп, мой друг все еще не вернулся.
- Наш сыщик куда-то ушел? - спросил инспектор.
Я кивнул. Джепп плюхнулся в кресло и стал вытирать лоб платком: день стоял жаркий.
- И куда его понесло? - начал инспектор. - Я вам вот что скажу, капитан Гастингс. Когда Пуаро подошел к Маршу и заявил: "Я вам верю", я чуть на пол не сел от удивления. Уж очень мне это напоминало дешевую мелодраму. Я такого еще не слышал.