Возрождение Атлантиды (Дэй) - страница 19

Вероятно, она ошиблась. Вероятно, эти трое парней всего лишь вышли погулять по пляжу.

Да, а я — златовласка.

— Подожди, крошка. Мы хотим немного поболтать с тобой, — позвал ее один из них повелительным голосом. Остальные рассмеялись, и угроза в их смехе отдалась дрожью страха в позвоночнике Райли.

Воздух вокруг нее сгустился, казалось, он смешался с темнейшим оттенком черного цвета, словно собиралась враждебная, угрожающая сила.

Но угрожала она не ей.

Темнота прошла мимо нее, лаская, а потом собралась в огромную тучу позади нее. Она продолжала идти, теперь она почти бежала, оглядываясь назад через плечо. Мужчины остановились и раскрыли рты.

— Что это, черт побери? — спросил один из них, потирая руки. Его живот свисал на брючный ремень, а немытые волосы были начесаны на лысый череп. Страшный красный шрам поднимался от его ворота по шее. Он увидел, что она смотрит на него, и ухмыльнулся. — Да, тебе не терпится получить немножко меня, ведь так, цыпочка? Я так думаю, что ты не такая неподатливая, как та, другая.

Мужчины опустили свои головы, проходя сквозь тени барьера, и поплелись за ней.

Она содрогнулась. Пустилась бежать. Невидимая угроза вокруг нее увеличилась.

Ничто человеческое не могло такого сделать. Это неосязаемое присутствие, но крайне ощутимая угроза.

О, нет. Кто-нибудь, пожалуйста, помогите. Это проклятый вампир. Или оборотень. Мне не следовало гулять после начала комендантского часа.

Казалось, песок насмехается над ней, сдерживает ее лодыжки, заставляет ее спотыкаться. Она слышала, как ее преследователи подходят все ближе и ближе.

Она отбросила панику. Вспомни, что ты говоришь своим клиентам. Это изнасилование — оно ужасно, оно губительно для души, но ты останешься жива. Это не убийство. Это лишь временно. Ничего не имеет значения, кроме спасения своей жизни. Ты можешь это пережить.

Нечеловеческий, злой рык прозвучал в ее голове, — нет, не только в ее голове. Она его услышала. Она резко остановилась и посмотрела назад на своих преследователей.

Ублюдки позади нее тоже остановились.

— Что это такое, черт побери, Ред? Ты же говорил, что эти гребанные оборотни здесь не ошиваются? — заныл один из них.

Райли словно в ловушке покачала головой. Ее кости размягчились. Она силой воли заставляла себя двигаться.

Лучше рискнуть стать обедом для невидимого вампира, чем жертвой этой банды. Сейчас слишком рано для оборотней.

— Кажется, теперешние насильники не понимают ничего в фазах луны, — пробормотала она, чувствуя, что сейчас истерика охватит ее.

Рев раздался вновь, и она застыла. Ужас обуял ее. Ничто человеческое не могло издать подобный звук.