Ключ к счастью (Фэйзер) - страница 170

— Стой здесь и помалкивай!

Когда они с хозяйкой удалились, Пен, нарушив приказание, подошла к женщинам, недружелюбно смотревшим на нее как на возможную соперницу.

Но она нашла способ сразу растопить их сердца, почти не солгав при этом.

— У меня ребенок, — прошептала она. — Разрешат его здесь держать?

Одна из женщин сплюнула в сердцах в камин.

— Да ты что, девушка? Нашла место!

— И все‑таки… разрешат, как думаете?

— Ну, если платить будешь… — сказала вторая.

У Пен перехватило дыхание: вот… она уже близко…

Снова шепотом она спросила:

— Значит, у нее уже есть такие? Мой тихий как мышка. Золотой ребенок. Я бы сколько‑то платила за него. И за другими смотрела бы, если надо…

Женщины дружно закачали головами.

— Видно, новенькая в этом деле? Говоришь, сама не знаешь что…

— Наверное, из этих… из служанок у какой‑нибудь леди, да? — догадалась другая. — Вспухла животом, тебя и вытурили.

— Прямо на улицу, — подсказала третья.

Некоторое время они продолжали высказывать свои предположения о ее судьбе. Пен поняла: ее история не показалась им не правдоподобной и, значит, может быть использована при необходимости и далее. Сначала следует поточнее узнать про это место.

— Выходит, детей тут хозяйка не держит? — повторила она. — Если держит, попробую уговорить своего мужчину. Может, согласится.

Это немного развеселило женщин.

— Согласится, говоришь? То‑то, видим, он тебя во всем слушает… А насчет деток… Сейчас тут их нет. Был один заморыш несколько недель назад… Так его…

Они замолчали, потому что Оуэн и хозяйка вернулись в комнату.

— Нет, — сказал он ей еще на пороге, — за такую цену не сговоримся… Пошли! — Это уже к Пен.

На улице, которая показалась ей прекраснее, чем дворец, после дома, где они только что были, Оуэн коротко пояснил:

— Детей она сейчас не содержит.

— Девушки мне сказали то же самое, — ответила Пен. — Но какое‑то время назад здесь был ребенок.

— Значит, продолжим попытки, — мягко сказал он и на мгновение остановившись, всмотрелся в ее лицо. — Как вы себя чувствуете?

— Вполне прилично.

И это была правда: силы прибавляло то, что она начала ощущать какой‑то просвет, начала верить, что они на правильном пути и она найдет своего ребенка. Еще сегодня… Если только — о дай Бог! — если только он жив…

— Идем, Пен…

Как ласково звучит его голос…


Следующий притон был словно две капли воды похож на предыдущий, и они, как по нотам, разыграли прежнюю сцену: пока Оуэн осматривал с хозяйкой жилище, Пен беседовала с обитательницами и узнала, что детей здесь не было и нет.

Оуэн спустился со второго этажа, громко выражая несогласие с хозяйкой по поводу цены, которую та предлагала за предоставляемую ей женщину, и, продолжая игру, грубо крикнул Пен, чтобы следовала за ним, чему она беспрекословно подчинилась. Они уже вышли из дверей, а хозяйка притона продолжала осыпать обоих бранью.