Кодекс дракона (Малиновская) - страница 42

– Это жутко непочтительно с моей стороны – заявиться к вам без приглашения, можно сказать, вломившись на ночь глядя. Но Флокса утверждала, будто вы весьма прохладно относитесь ко всякого рода условностям.

– А с кем я имею честь общаться? – прервал я его витиеватую речь. – И откуда вы знаете мою подругу?

– Мы знакомы с Флоксой по долгу службы. – Рикки как-то виновато развел руками. – Все дело в том, что я тоже дознаватель.

– Храма бога-сына?

В груди все сжалось в ожидании ответа юноши. Вот ведь встрял. Нахожусь в одной комнате сразу с двумя дознавателями, обязанными выслеживать таких преступников, как я. А если парень принадлежит к храму бога-сына, то мои дела еще хуже. Именно эти божьи слуги специализируются на выслеживании и уничтожении всевозможной нечисти. Очень некстати, учитывая, с кем именно мне приходится постоянно вести молчаливые разговоры.

– Можно сказать и так, – уклончиво ответил Рикки.

Я приподнял бровь, ожидая продолжения. Интересно, что он этим хотел сказать? Ты или принадлежишь храму, или нет. Третьего не дано. Перевел недоуменный взгляд на Флоксу, но та с преувеличенным вниманием разглядывала что-то за моей спиной. Что тут происходит, хотелось бы знать?

– Присаживайтесь, – любезно разрешил мне Рикки, махнув рукой на незанятый неудобный и шаткий табурет.

Я машинально сел на предложенный стул и практически сразу залился краской негодования. Какого демона мальчишка смеет приказывать мне в собственном доме? И, во имя всех богов, почему я ему беспрекословно подчинился?

– И как все это понимать? – почти прорычал я, с трудом сдерживая негодование, так и рвущееся наружу. – Поздний визит, какие-то недомолвки. В чем дело?

– Скажите, вы сегодня возвращались в библиотеку? – проигнорировал мое законное возмущение Рикки, вновь уставившись на меня своими на удивление прозрачными глазами. – После того, как Флокса отправилась в храм?

– Почему я должен вам отвечать? – Я постарался, чтобы в моем голосе как можно естественнее прозвучало законное возмущение. – Вам-то какое дело?

– Потому что это в ваших интересах, – Рикки пожал плечами. – Мне кажется, что вы попали в очень серьезную беду. Или не попали, но находитесь на грани этого.

Я недоверчиво хмыкнул. Что этот мальчишка может знать о моих проблемах? Каждый день я вынужден танцевать на лезвии меча, рискуя в любой момент оступиться и открыть окружающему миру свою истинную сущность. А теперь еще обязан выследить и убить смертельно опасное существо.

– Шени, ответь ему, пожалуйста, – с непривычной робостью попросила Флокса. – Видишь ли, он думает, будто из библиотеки пропала одна очень ценная вещь.