Клыки на погонах (Михальчук) - страница 28

— Это я, — просто ответил Эквитей.

Следуя негласному приказу, оруженосец водрузил на шлем короля небольшую походную корону. Украшенная мелкими сапфирами золотая тиара щелкнула в специальных пазах королевского шлема и величественно блеснула.

Медведь коротко гаркнул.

— Приятно, — перевел зеленый оборванец. — Перед тобой Главный Вершитель Судеб этого леса, рядом с которым ты посмел основать столицу своего государства. Слушай же…

Краска залила королевское лицо, пальцы сжались на рукояти меча. Рыцари, кто слышал слова человечка, подались вперед и ощетинились копьями.

— Атакуем, сир? — шепнул верный Прасс, хищно выпятив надрубленную челюсть.

Эквитей молчал. В нем боролось благородное самолюбие и обычный инстинкт самосохранения.

«Сколько человек поляжет, — думал он, взирая то на медведя, то на зеленого наглеца. — А сколько славы я получу? Насмешку и презрение! Сперва дослушаю, что эти… хотят рассказать».

— Ты с ними? — вдруг спросил кто-то из рыцарей, обращаясь к человечку. — Дед Лесовик, ты же человек, почему зверинам помогаешь?

Коротышка осекся, забыв о чем речь. Он почесался в затылке, хмыкнул и ответил.

— Хоть и не твое это дело, сопляк, но скажу. Не человек я и не зверь — я дух этой самой природы, которую вы каждодневно насилуете топором и костром. Мне за зверушек обидно…

— Да? — хохотнул рыцарь. — А за штаны тебе не обидно? Вона, как серые тебя за шкирки вытаскивали!

Люди засмеялись. Как только могут расслабиться славные рыцари, пребывая в окружении клыкастых врагов. Громко и от всей души, так, что звери дрогнули, отступили на шаг.

— А ну тихо! — рявкнул Прасс и грохнул мечом о щит.

Король слегка кивнул в знак благодарности. Смех приутих, а вместе с ним растворились едва слышные слова зеленого человечка: «переводчик я, чего пристали…»

Медведь что-то долго ревел, мотал мордой и поднимался на задние лапы. Эквитей внимательно прислушивался к нему, пытаясь разобрать хоть что-то вразумительное. Хищник угрожает или предлагает какую-нибудь мирную сделку?

Лесовик перевел и поверг короля в неописуемое удивление.

— Не гневайся, владыка человеков. Не воевать мы пришли, а с сообщением для тебя, Эквитей Второй.

— Да неужели, — не сдержался монарх. — Толпищу такую приволокли, селян распугали. Пыль столбом.

Медведь коротко мотнул головой. Переводчик присел в неуклюжий книксен и притопнул босой пяткой.

— Приносим свои извинения. Но стал бы ты слушать, если бы во дворец приехала делегация белок или комаров? Сомневаюсь. А если бы медведь, Вершитель Судеб, появился под твоими воротами?

Помедлив секунду, Эквитей признал правоту животных. «Скорее бы стрелами изрешетили, — думал он. — А шкуру потом в трофейной постелили. Там как раз место свободное слева за шестой колонной…»