Семейные ценности (Уилкинсон) - страница 44

Тина решила еще на некоторое время задержаться, в этой комнате, опасаясь столкнуться с Ричардом. Она надеялась, что он вернется в свой кабинет и тогда она беспрепятственно сможет подняться к себе.

Тина застыла посреди комнаты в ожидании, прислушиваясь к звукам в доме. Она вскрикнула, когда Ричард рывком открыл дверь и вошел в комнату.

– Вот ты где! – преувеличенно весело воскликнул он. – Я поднялся наверх и не нашел тебя там, поэтому решил заглянуть во все комнаты. Думаю, где Валентина? А Валентина, оказывается, уже спустилась. Как твоя щиколотка?

Не дожидаясь Тининого ответа, Ричард подошел к ней, обнял за талию и поцеловал. Она не ответила на поцелуй.

– Что случилось? – спросил он.

Тина молча покачала головой.

– Но что-то все-таки произошло? Ты сама не своя…

– Я не могу найти свой телефон, – медленно проговорила Тина.

– И это все? Зачем он тебе в такой ранний час?

– Я хотела вызвать такси.

– Такси тебе тем более не нужно. Пойдем завтракать.

– Если ты не возражаешь, мне пора ехать. Я не голодна.

– Я возражаю, – сказал Ричард, затем ласково добавил: – Я не понимаю этой спешки, особенно после всего, что было между нами. Объяснись, пожалуйста.

– Мне нечего тебе сказать, Ричард. Я всего лишь хочу найти свой телефон и вернуться в Лондон. Отдай мне его, пожалуйста.

– Его у меня нет.

– Ты звонил по нему Маллинзу.

– Я думал, я отдал его тебе…

– У меня его тоже нет, но я все равно должна ехать.

– И ты ничего не хочешь мне объяснить? Это невероятно!

– Но ты ведь не станешь удерживать меня? – спросила Тина, потянувшись к дверной ручке.

Ричард перехватил ее руку, затем два раза повернул в замке массивный старинный ключ и спрятал его во внутренний карман пиджака.

– Стану, – подытожил он.

– Ты не имеешь на это никакого права! – запротестовала Тина.

– Не бойся, это недолго продлится, – произнес Ричард.

– Я требую, чтобы ты выпустил меня немедленно.

– Выпущу, когда сам сочту нужным. Сначала ты объяснишь мне, что все-таки случилось. Я тебя слушаю.

Тина молчала.

– Тебя расстроил визит Хелен? – предположил он. – Ты слышала наш разговор?

– К чему этот допрос?

– Значит, я прав, – решил Ричард.

– Почему ты так считаешь?

– Судя по тому, как ты отреагировала на мой поцелуй, ты испытываешь ко мне отвращение. Не так ли?

– Что-то вроде того.

– Но ничего подобного я не замечал раньше.

– Считай, это появилось недавно.

Ричард медленно расстегнул ремень брюк.

– Что ты делаешь? – удивилась Тина.

– Ты же сама видишь. И чего ты ждешь? Раздевайся!

– Не смей ко мне прикасаться!

– Я тебе помогу. Хотя нет, ты права, в одежде мы этого еще не делали. Представим, будто мы подростки, которые стараются использовать любую возможность…