Темное искушение (Джойс) - страница 24

— Привет, Chaluim. — мягко и насмешливо произнес он на гаэльском. — De tha doi?

Малкольм взревел:

— A Bhrogain! — Боевой клич был древним, варварским и оглушительно громким. И к тому же он вселял ужас. Клэр съежилась, когда Малкольм нанес удар, который мог начисто снести голову тому человеку, не обладай его противник одинаковой с ним силой и навыком. Два меча, столкнувшись, снова зазвенели.

И в ту секунду, она поняла, что все было настоящим. Эти мужчины хотели убить друг друга, и это не было игрой. Противник Малкольма больше не улыбался, на его лице застыла маска примитивной и дикой ярости. Малкольм пошел в наступление, но его враг парировал каждый удар, Клэр заметила, что они обладали способностями, которых можно добиться лишь после долгих лет тренировки и в настоящих сражениях.

Они не костюмированные актеры.

Они средневековые воины, натасканные для убийств, погромов и смерти.

В магазине сгустился тестостерон, Клэр было так плохо, что она едва не теряла сознание.

Удар звучал за ударом.


Скоро кто-то умрет. Это мог быть Малкольм.

И Клэр вспомнила о «Беретте».

Она оставила пистолет в коридоре. Мужчины были слишком увлечены битвой, происходившей прямо посреди ее кухни. Клэр начала продвижение к двери, стараясь держаться подальше от сражающихся.

Затем она метнулась в коридор, в то время как их мечи сталкивались снова и снова, яростная схватка достигла своего апогея. Она увидела «Беретту» и схватила ее. Клэр нужно было повернуться и бежать со всех ног, но вместо этого она бросилась назад на кухню и направила пистолет на противника Малкольма.

— Остановитесь, — попыталась потребовать она, но у нее сильно стучали зубы.

Ее заметил Малкольм. Глаза его на миг расширились.

— Девушка, нет!

— Я буду стрелять! — закричала она. — Малкольм, скажи ему, что я убью его, если он не остановится!

Малкольм и незнакомец кружили друг против друга, меч к мечу. Малкольм холодно улыбнулся.

— Ты слышал мою девушку, Эйдан. Сдавайся, пока она не убила тебя своим оружием.

Клэр молила Бога, чтобы он сдался. Она не знала, кто он, и не знала, почему защищает Малкольма, но если придется, она пустит в преступника пулю. Она очень хорошо стреляла, но ей никогда не приходилось использовать оружие при таких обстоятельствах, или в таком страхе. Ее руки дрожали, и она не была уверена, что сможет только ранить, а не убить человека.

Незнакомец явно расслабился, хотя в течение еще одной минуты он и Малкольм стояли, сцепившись, словно два рогатых оленя. Потом оба одновременно разошлись.

Клэр бочком прошла мимо Эйдана, который обернулся, чтобы улыбнуться ей. Ее сердце опрокинулось при виде такой мужской красоты и силы.