Лила пожала плечами.
— Я не пойму, о чем разговор. — Но, поглядев на Элизабет, она вдруг вспомнила — Ах, тетя, с ней все в порядке, спасибо, — и Лила натянуто улыбнулась.
Когда Лила сделала нервный жест, чтобы поправить прическу, Элизабет заметила кольцо.
— О, Лила, что за кольцо? Можно глянуть?
— Пожалуйста. — Лила протянула руку, чтобы дать Элизабет возможность разглядеть кольцо. Оно было великолепно, с вырезанной головой египетского фараона. Лила с нетерпением притопнула ногой — Мне бы хотелось искупаться, пока еще светит солнце, Лиз. Ты уже насмотрелась на кольцо?
— Да, конечно.
Лила пошла к бассейну, а Элизабет овладело ощущение, что что-то не так. Она была абсолютно уверена, что никакой тетушки в Нью-Йорке не существует. Тогда откуда Джессика взяла платок и сережки? Хотела ли Лила просто скрыть свою щедрость или купить дружбу Джессики? Возможно, все объясняется очень просто, пыталась успокоить себя Элизабет. Но что-то внутри подсказывало ей, что добром это не кончится.
— Алло?
— Робин, это Лиз Уэйкфилд. Ты сдержала обещание?
— Какое обещание?
— Ты пригласила Брюса Пэтмена на дискотеку?
Молчание.
— Робин?
— Элизабет, как ты можешь требовать это от меня? Хочешь, чтобы надо мной смеялись?
— Слушай меня, Робин, — твердо сказала Элизабет, — я слышала, что Брюс пригласит тебя на дискотеку. Он сам сказал одному человеку об этом.
Сначала было гробовое молчание. Потом град вопросов:
— Откуда ты это знаешь? Как он мог это сказать? Кому он мог сказать об этом? Нет, это не правда, это все ерунда.
В ответ на это излияние, Элизабет рассмеялась.
— Как ты можешь надо мною смеяться?
— Да не смеюсь я над тобой. Я говорю тебе, что Брюс пойдет с тобой на дискотеку. Все, что тебе нужно, — это пригласить его.
— Мне проще доплыть до Гавайев! — Ее телефон замолчал.
Элизабет не видела Робин до школьных занятий в понедельник. Когда она заметила ее, Робин торопливо нырнула в биологическую лабораторию, с очевидным желанием избежать каких-либо вопросов Элизабет хотела бы последовать за ней, но тут увидела Брюса Он спокойно направлялся в столовую, и Элизабет успела его перехватить.
— Она тебя еще не пригласила?
— Не-а. Это что, все шуточки, Лиз?
— Нет, она сделает это сегодня.
— У тебя написана статья обо мне?
Элизабет похлопала по пухленькой сумке:
— Она уже здесь.
Только во вторник, после уроков случилось это Великое Событие. Лиз печатала свою колонку «Глаза и уши», когда дверь распахнулась и в комнату ураганом ворвалась Робин.
— Элизабет!
Лиз с испугом глянула на Робин. Та схватилась за спинку стула, чтобы удержаться на ногах. Лицо пылало, как панцирь вареного омара, и казалось что у нее перехватывает дыхание.