Жена на время (Тител) - страница 15

– Или состояния, – добавил он.

– Именно об этом я и говорю, – кивнула она.

– Понятно, – невозмутимо сказал он. – Значит, никаких предложений руки и сердца бедняжке мисс Денвилл?

– Не очень-то приятно оказаться всеми забытой, мистер Дарси! – воскликнула она, обиженная его бестактностью.

– Прошу прощенья. Я не знал, что вы нуждаетесь в жалости.

– В вашей жалости – нет, сэр! – парировала она. – Однако немного сочувствия не помешало бы.

– Сочувствую вам всей душой. Но разве вы не получили сочувствия от своих родственников?

Хелен потупилась.

– От родственников я получила столько лицемерной жалости и… снисходительного презрения, что в конце концов начала их избегать. Все что угодно казалось лучше, чем роль бедной родственницы!

– Даже профессия гувернантки?

– Нет другого приличного занятия, которое может найти женщина моего сословия, – сказала Хелен.

– Почему же? На континенте всегда требуются женщины, умеющие играть в кости и бильярд, – подсказал он.

– Я сказала “приличного”, – обиделась Хелен.

– Не сомневаюсь, что ваше происхождение придало бы особый шик любой профессии.

– Нет уж, благодарю покорно! – рассмеялась Хелен, забыв об обиде. – Не говорите глупостей. Не люблю полагаться на волю случая; я уже говорила, что не склонна к азартным играм. Профессия гувернантки представляется мне более надежной.

– Несомненно, – согласился он. – Скажите, вы знакомы с будущей хозяйкой?

Хелен ответила отрицательно. Ей нашли место через агентство.

– Пусть так, но разве тот, кто нанимает служащего, не встречается с ним лично для предварительной беседы?

– Моя будущая хозяйка не выезжает из дома. Она инвалид, – ответила Хелен после секундного колебания.

– А-а, вон оно как!

Дальнейшие комментарии не требовались. Ужас ситуации был вполне очевиден. Мисс Денвилл придется выполнять обязанности не только гувернантки, но и сиделки.

– Вероятно, в доме не меньше семи детей? – продолжал он.

– Нет, только один.

– Это в самом деле большая удача. Можно ли надеяться, что ваша подопечная – милая, послушная девочка, с которой вы непременно подружитесь?

– Нет, это десятилетний мальчик.

– В таком случае вы продержитесь там года четыре, в лучшем случае пять.

Мисс Денвилл опустила глаза. Намек был понятен. Подросток скоро превратится в юношу, а мисс Денвилл слишком молода и привлекательна, чтобы не стать для него источником искушения, особенно если учесть, что они будут находиться в постоянном тесном контакте. Она бы предпочла работать в доме, где есть девочки, а значит, иметь некоторую гарантию безопасности, но выбора у нее не было. Перспективе стать никому не нужной приживалкой у богатых родственников она предпочла положение гувернантки в поместье леди Хэппендейл.