— Ну что ж, если вы уверены, что вас не затруднит. — . — бросила она беззаботно, сама удивляясь своему актерскому таланту. — Помощь с автобусом будет нам весьма кстати. — Детки сведут его с ума в первый же день, так и надо этому истукану, подумала она со злорадством.
— Напротив, Ребекка, мне будет приятно. Это мы еще посмотрим… Наивный человек. Его ждет разочарование. С этой утешающей мыслью она стала накрывать на стол.
К ее неудовольствию, оказалось, что единственное место для нее осталось в конце скамьи, рядом с Бенедиктом. Она села за стол, и его бедро коснулось ее голой ноги; она непроизвольно дернулась.
— Зачем нервничать, Ребекка? В этом нет необходимости. Выпей, — проговорил он мягко и, взяв большую бутылку дешевого вина, наполнил ее стакан. — Вообще-то полагается шампанское, чтобы отметить наше воссоединение.
Реплика, произнесенная им с чувственной гортанной интонацией, его дыхание, коснувшееся ее лица, золотистые глаза с нескромным блеском — все это будоражило ее, доказывая, что она до сих пор под его чарами и никогда не сможет излечиться от печального недуга.
— Навряд ли воссоединение, — сказала она осторожно.
Слабая улыбка тронула его жесткие губы.
— О да, Ребекка, и я даже надеюсь на большее, — протянул он, и взгляд его, скользнув с ее лица, остановился на полной груди, вызвав в ней дрожь, что ее очень огорчило. — Я жду не дождусь завтрашнего дня, чтобы сопровождать вас в Коньяк. А в среду, кажется, у вас опыты на природе, ну а в четверг мы идем под парусом;
— Ни к чему все это, — выпалила она, забыв, что решила принять его игру.
— Но, Ребекка, я уверен, что ты во мне нуждаешься.
Она покраснела и отвернулась. Он мне не нужен, мне не нужен никто, упрямо твердила она себе.
— Я имею в виду присмотр за детьми, — иронически уточнил он. — Хотя Долорес говорила, что вы здесь до пятницы, так что, может быть, все-таки пообедаем вместе, — продолжал он свою издевательскую игру.
Дура я, дура, бичевала себя Ребекка. Разумеется, Бенедикт не имел в виду, что она нуждается в нем лично.
— У Долорес большой чувственный рот, — неожиданно для себя пробормотала она.
— Да ты что, Ребекка, при чем тут твои ученики? — с усмешкой ужаснулся Бенедикт.
Она постаралась напустить на себя невозмутимый вид и стала с остервенением расправляться с сосиской, словно разделывалась с Бенедиктом. А что касается Долорес… Она с ней еще поговорит. Кто знает, о чем этой девчонке взбредет в голову с ним болтать. От школьных дел легко перейти на личную жизнь. Она не допустит сплетен. Поднеся к губам пластиковый стакан, она выпила вина, чтобы успокоить нервы. Затем снова взялась за сосиску. Немного успокоившись, она наконец огляделась вокруг себя и, к своему ужасу, обнаружила, что Бенедикт договаривается с мисс Смит и мистером Хамфри о том, чтобы Ребекку отпустили в среду вечером с ним пообедать.