— Ты нашла ключ! — облегченно вздохнула она. — Значит, вы знали, что там было?
— Скажем так: я подозревала. Нет, надеялась.
— На конверте штамп «Хинтон, Техас». Но города с таким названием, похоже, больше не существует.
— Да, жители изменили название во время суда над Хинтоном.
— Я так и подумала! — обрадовалась Касси, придерживая телефон плечом и торопливо складывая одежду.
— И что ты собираешься делать теперь, дорогая? — спросила Алтея.
— Не знаю. Томас и Джефф сказали, что заберут меня в Уильямсберг. Похоже, они вообразили, что я пришла в чувство и все будет как было.
— Мужчины ненавидят, когда тревожат их комфорт.
— Комфорт! Это мое второе имя, — вздохнула Касси и, помедлив, добавила:
— О вас здесь не слишком лестно отзывались.
— Я уверена, что каждое слово — правда.
— Вы имеете какое-то отношение к убийству Чарлза?
— Нет. Но я знала, что он в опасности и что в его часах есть тайник. Он понятия не имел, что мне все известно. Ты что-то нашла?
— Любовные письма Хинтона. Алтея рассмеялась:
— Прости за ложь. Что ты нашла на самом деле?
— Список тех, кто находился в контакте с Фолкнером. Джефф сказал, что в этом списке, возможно, числится убийца Чарлза.
— Прекрасная работа! — похвалила Алтея.
— Когда я вернусь, мы поговорим об этом, — пообещала Касси.
— А я уж точно выложу тебе чистую правду о себе, — ответила Алтея и засмеялась так заразительно, что Касси невольно улыбнулась:
— Теперь я начинаю понимать, почему ЦРУ держит вас под замком.
— Ты и половины всего не знаешь, дорогая. А теперь скажи, что собираешься делать с ключом?
— Ничего, — вздохнула Касси. — Джеффа он, похоже, не интересует. Всем, кроме вас и меня, абсолютно все равно, кто убил Флоренс Майерс.
— Теперь, когда Чарлз умер, похоже, одной мне есть дело до Хинтона. Но ведь он — отец моей дочери.
Касси от неожиданности плюхнулась на постель.
— Итак, мисс Шпионка, объясните, что я должна делать с этим ключом?
— Видишь ли, у меня есть друг, владелец небольшого самолета — не реактивного, конечно, но достаточно приличного, — и этот друг кое-чем мне обязан. Вот я и подумала, может, тебе захочется совершить маленькую поездку.
— Кажется, я знаю куда. В Хинтон, Техас.
— Умница! Как по-твоему, сможешь сбежать от Томаса и Джеффа?
— Не знаю. Надеюсь, за мной не бросится в погоню все ЦРУ?
— Они искали тебя, когда ты была в Форт-Лодер-дейле, но не нашли. Ты должна научиться доверять мне, дорогая. Если я что и умею, так это сбегать и скрываться. А теперь помолчи и послушай, я объясню, что тебе делать. Кстати, Джеффу понравился розовый брючный костюм?