Бубновая гильдия (Баштовая) - страница 34

Пролетела, хихикая, стайка пикси, мрачная гаргулья неспешно цедила вино из глиняной, оплетенной шпагатом бутыли, зеленокожая длиннорукая цветочница-гоблинша вовсю торговалась с каким-то троллем в богатом костюме с золотой цепью купца первой гильдии, — город жил своей жизнью…

Минут через пятнадцать эльф остановился перед небольшим трактиром с гордой и многозначительной вывеской «Пьяный гном». Там было еще намалевано странное существо, заросшее до глаз бородой, оно держало в длинных тонких и кривых ручонках огромную кружку. Судя по шапке пены, кружка была с пивом, а стало быть, зверек неизвестной породы, изображенный посредственным художником, должен был изображать гнома. Таким нехитрым способом хозяин заведения, очевидно, хотел показать, что в его таверне сумеют напоить любого — как известно, гномы способны выпить чуть ли не бочку самого жуткого пойла и совершенно не опьянеть.

Ирдес отворил дверь и сделал приглашающий жест:

— Прошу…

Эрика глубоко вздохнула и, на мгновение зажмурившись, сделала шаг вперед.

Зал таверны был полон. Здесь встречались люди и кентавры, эльфы и гномы, абракаи и гарпии. Даже несколько минотавров затесались. Так что на появление еще двух посетителей никто внимания не обратил.

Ирдес приветливо кивнул хозяину — орку в алой рубахе — и, бросив на стойку злотый, тихо поинтересовался:

— Мэрэд, из гильдии никто не заходил?

Трактирщик накрыл монету ладонью, как муху, подбросил, поймал, надкусил, проверяя, не поддельная ли, и лишь потом спросил:

— Из какой гильдии? Пиковой?

— При чем здесь пики? — возмутился эльф. — Я гово…

— Как это при чем?! — не дал ему договорить трактирщик. — Кто тебя из другой гильдии искать будет?! Пикой ты был нарасхват, а сейчас…

Бубновый король насмешливо прищурился:

— Хочешь сказать, что вор из меня вышел никудышный?

— Упаси Скхрон! — расхохотался орк. — Говорить пиковому королю, что у него что-то плохо получается?! Ирдес, я не самоубийца!

— Бывшему пиковому королю, — тихо поправил его эльф.

Улыбка на лице орка стала еще шире:

— Бывших пик не бывает, Ирдес. И кому, как не тебе, это знать?

Эрика, молчаливо прислушивающаяся к разговору, не отрывала изумленного взгляда от полукровки.

— Шутки в сторону, Мэрэд, — вздохнул эльф. — Ты ведь понимаешь, что я спрашиваю о бубнах…

— Ой, Ирдес, да не было здесь никого! — скривился орк. — Из убийц вон Доран в дальнем углу пиковую корону обмывает, а из воров ты первый, кто за последнюю луну заглядывал…

Эльф покосился на пьянствующих в дальнем углу пик и непонятно хмыкнул:

— Шустрый он… Ладно, Мэрэд, я к тебе по другому поводу. — На стойку легла новая монета. — Ты… ведь помнишь, что, если вдруг кто спросит, меня здесь не было.