Волд Аскер и симфония дальнего космоса (Лавров) - страница 69

К этому моменту моя еда согрелась, и я вытащил её из печки. В тот же момент Суэви одолел упаковку, и на мою голову и в тарелку посыпались сушеные жучки. Фиу вошел как раз вовремя для того, чтобы насладиться этим зрелищем. Вообще-то я не очень брезглив, в те времена, когда наше училище бросили на борьбу с повстанцами в Южной Америке, я даже ел обезьян, лишь чуть поджаренных на костре. Но это было уже слишком.

– Суэви, – как можно более ласковым тоном спросил я, – это что?

– Мухи, – жизнерадостно откликнулся тот, – самые лучшие, низковысотные. Если хочешь, ешь, у меня много.

– А ты не можешь их есть как-нибудь так, чтобы они не сыпались мне в тарелку и на голову? Я не ем всяких навозных мух!

Боюсь, последние слова я прокричал.

Суэви, удерживая свой пакет одной лапой, второй отцепил от пояса переводчик и начал что-то там набирать, очевидно, слово "навозные".

– Ну и зря, навозные, они самые жирные, – с этими словами он откусил очередной кусок, и на меня посыпалась очередная порция отборных деликатесных мух.

– Спускайся вниз и ешь за столом, – как можно более зловещим тоном прошипел я.

– Не могу, – заныл он, – мы можем есть только в воздухе, в сидячем положении у нас живот не работает, и глотательный рефлекс не включается. Мы в природе просто летаем с открытым ртом, а мухи туда сами попадают.

– Волд, – вмешался Фиу, – а хочешь, я буду кидаться в Суэви кусочками еды, а он будет ловить? Заодно и позабавимся.

– Ага, а чистить всю кухню потом ты будешь? Будем лечить эту проблему проще. Недельный голод ему поможет.

Суэви с несчастным видом опустился на стол и с тоской посмотрел на свой прессованный брикет. Никогда не подумал бы, что у такого чудища может быть настолько несчастный вид. Голова висит, опущенный хвост обиженно подрагивает…

– Тело слабо и умирает, но сила духа оживляет, – сказал он и ещё раз тоскливо покосился на свой брикет.

– Можешь попробовать лечь на дальний конец кухонной доски и есть лёжа, – предложил я. Суэви поплелся на край кухонной доски, кое-как там примостился, сунул голову в пакет и начал хрустеть снова.

Фиу дождался, пока я вынесу свою испорченную еду и рассыпанный Суэви мусор, достал свои баночки и сунул их в печку. Для этого ему пришлось встать на стул. Надо сказать, что говорящий кот, ставящий еду в настольную печку – презабавнейшее зрелище. Только ради него стоило попасть в Космопол.

– Жизнь без прислуги для благородного человека недопустима, но мы, можно сказать, в боевых условиях, – сказал он, обращаясь ко мне, – а воин должен уметь обходиться минимумом.