Ведьма на выданье (Герасимов) - страница 28

Чем женщина мужчине недоступней,

Тем больше она нравится ему…

Насчет женщин, если верить слухам, поэт мог разговаривать часами, и все по существу, поскольку был большой охотник до нашей сестры, через что и погиб — нарвался на дуэль с каким-то рыцарем из Меровенса. Женщину не поделили, говорят. А что нас делить, спрашивается? Все равно мужчин мы выбираем, а никак не наоборот, что бы они там себе не думали.

Анхель галантно отодвинул стул, помогая мне усесться.

— Вы получили свой заказ, герр Бергенау? Все в порядке? — для проформы поинтересовалась я. В том, что свои травки-корешочки он получил в полном комплекте сомнений у меня не было — трижды все перепроверила.

— Да, спасибо, все в полном порядке. — улыбнулся он, усаживаясь напротив, — Однако, забавный у вас город, фрёкен Клархен. Я всегда полагал, что в маленьких городках никогда ничего не происходит, а тут и упырь, и дознание возглавляемое целым папским нунцием… Только епископского суда и ордена братьев-познающих не хватает. Часто у вас такое?

— Я бы не сказала. — на столе, с потрясающей воображение скоростью, начали появляться разнообразные блюда. — Алхимики, впрочем, у нас тоже редко появляются.

— А надо, чтобы появлялись часто? — Бергенау иронично изогнул бровь.

— Боже упаси. — усмехнулась я. — Еще превратят Кирхенбург в новый Авиньон.

При упоминании города, в котором, по заказу герцога Прованса, Луи Долговязого, куча алхимиков трудилась над изобретением какого-то взрывающегося порошка, в глазах Анхеля мелькнуло некое странное выражение. Мелькнуло, и пропало.

— Слух о том, что на месте города осталась только воронка, несколько преувеличен. — слегка усмехнулся он. — На самом деле, даже кое-что от герцогского замка уцелело. Я бывал в Авиньоне после того… инцидента с моими коллегами. Город гораздо больше пострадал от паники его жителей, чем от самого взрыва.

Ну-ну, расскажи мне сказочку.

— Следствием по этому делу, кстати, занимался ваш новый знакомый, Вертер фон Кюсте. — как бы между прочим заметил Бергенау. — По личному поручению Папы. Говорят, очень сожалел о том, что у папской армии не оказалось взрывающегося порошка во время осады Монсальвата.

Что точно, то точно. Очень пригодился бы, а то застряли мы тогда под его стенами едва ли не на полгода.

— Вот уж было б здорово, если бы мятежные маги взорвали его посреди лагеря папистов. — хмыкнула я.

— В Монсальвате самоубийц не было. — спокойно ответил Анхель. — Там всем жить хотелось, а подрывник погиб бы неминуемо.

— Можно было послать зомби или упыря. — я пожала плечами. — Они погибнуть не боятся, поскольку уже померли.