Пустошь (Тепляков) - страница 25

— Да. Это правда. Не думала. Надеюсь, они не вломятся в магазин.

— Это частная собственность!

Линда всхлипнула.

— Ага.

— Но…

— Хорошо. Едем к Майклу. Садись в мою машину. Я сейчас приду.

Линда послушно ушла. Чарли переговорил с бригадиром, и через пять минут его старый пикап, пыхтя и скрипя, выехал со стройплощадки, направляясь в автомастерскую. Волна погони, которую удалось обогнать Анне и Линде, теперь прокатилась далеко вперед, накрыв почти весь город. По дороге их остановили дважды. Первый раз проверили документы у Линды и отпустили; сержант из второго патруля поинтересовался, куда они направляются.

— Везу эту рухлядь в автомастерскую, — сказал Чарли. — Коробка совсем подыхает. Еще немного и придется пешком ходить.

— Где вы живете?

— Либерти-лейн, это в другом конце города. А что стряслось? У вас, ребята, что-то встревоженный вид,

— Ничего особенного, сэр. Вы можете ехать.

— Ищите что ли кого?

— Проезжайте.

Чарли пожал плечами и двинулся дальше. Переходя на вторую передачу, он нарочно бросил сцепление раньше, чем нужно, отчего коробка передач издала громкий скрежет.

Он настороженно посмотрел в зеркало заднего вида. Солдаты отвернулись, а сержант уже поднимал руку, останавливая следующую машину. Вроде бы, все хорошо — спектакль удался. Чарли по очереди вытер вспотевшие ладони о футболку.

— Ну и денек, — тихо сказал он.

Линда промолчала.

В автомастерской было прохладно. Пахло бензином и смазкой. Свет, струящийся из ряда больших окон у самого потолка, освещал две машины: видавший виды «Де Лориан» с открытым капотом и огромный «Шевроле Сабурбан» — машину Майкла. Над «Де Лориан» колдовал один из механиков. Услышав скрежет двери, он обернулся.

— Хай, Чарли! Решил подлатать свой рыдван?

— Привет, Чак. Может быть в другой раз. Док здесь?

— В подсобке. Обедает. С самого утра возится тут со своей громадиной.

— Спасибо.

— Не за что, — Чак подмигнул Линде и вернулся к прерванному занятию.

Майкл был один. Перед ним на железном столе стояла початая бутылка «Пепси», в руке он держал кусок пирога.

— Привет, Майкл, — сказал Чарли, входя. — Как дела?

— Нормально. Машина готова.

— Привет, Майкл, — поздоровалась Линда.

— Привет.

Он удивленно посмотрел на гостей.

— Что-то не так?

Чарли вздохнул.

— У нас проблемы.

— И почему я не удивлен?

Он указал на стул.

— Садись — выкладывай.

Чарли пересказал все, что слышал от Линды, от себя добавив, как их останавливали патрули. Он старался говорить спокойно, но голос предательски охрип, и ему пришлось прочистить горло. Майкл перестал жевать и смотрел на него мрачно. Когда Чарли закончил, повисла тишина.