— Вот вы где. — В дверях появилась Коринн Химмел. — Я вас ищу везде. Лаура еще спит?
— Да, — ответила Бет. — Она выжидает момент, чтобы эффектно появиться перед гостями.
Три женщины вернулись на лужайку перед домом. Бет сразу нашла взглядом Пьера и несколько секунд любовалась им.
— Бет?
Она очнулась и посмотрела на Даниэля Химмела.
— Привет, Дэнни. Что ты делаешь?
— Домик на дереве.
— Как интересно! И где он?
— За углом, — ответил мальчик, указывая на дальнюю часть сада. — Хочешь посмотреть?
— С удовольствием.
Дэнни побежал вперед, а Бет быстрым шагом последовала за ним. Она пыталась держать себя как взрослая, но потом плюнула и тоже побежала.
— Ого! Он просто великолепен, Даниэль. — Она разглядывала деревянную постройку на высоте трех метров от земли. Было видно, что это делал не девятилетний мальчик. — А папа тебе помогал?
— Вообще-то, да, но он сказал, что без меня бы не справился. Залезай, ты должна заглянуть внутрь.
Успокаивая себя тем, что этот домик соорудил Карл, Бет забралась по лестнице вслед за Дэнни. Оглядевшись, она улыбнулась. Мальчик повесил на стены плакаты любимых героев, в углу нашлись комиксы.
— Бет?
Голос Пьера долетел до нее снизу. Она посмотрела на Дэнни и прижала палец к губам. Он молча кивнул.
Она бесшумно приблизилась к окну и посмотрела вниз. Пьер озирался по сторонам. Не подумав, Бет тихонько посвистела, и через несколько секунд Пьер появился в дверях домика.
— Тук-тук!
— Это кто там? — рассмеялся Даниэль.
Бет видела, как смягчилось лицо Пьера при виде мальчика. Как бы она хотела увидеть Пьера рядом с его сыном.
— Можно мне войти?
Дэнни убрал с пола комиксы, чтобы Пьер мог тоже сесть рядом с ними.
— Как тебе мой домик?
— Самый лучший из всех, какие я видел! — ответил Пьер. — У каждого мальчика должен быть такой домик.
— А у тебя есть?
— Да. Я провожу там много времени.
У Бет уже был готов сорваться вопрос, а есть ли такой домик у Филиппе, но она сдержала себя. В парижских апартаментах такое вряд ли возможно.
— Ты меня искал? — спросила она.
— Мне стало интересно, куда ты так побежала. Мне стало… как это… любопытно.
— Ты что, с другой планеты? — спросил Дэнни.
— Нет. С чего ты взял?
— Ты говоришь смешно и не знаешь некоторых слов.
Пьер хихикнул.
— Я из другой страны. Из Франции. Ты знаешь, где это?
— О да! Папа показывал мне на карте. Ладно, я пошел.
И Дэнни исчез в мгновение ока. Бет повернулась к Пьеру.
— Он очень непоседливый, да?
— Да. И выглядит вполне здоровым.
— Сейчас он здоров. Ладно, нам тоже пора идти.
Пьер не пошевелился. А Бет совсем не хотелось протискиваться к выходу мимо него. Воздух внезапно сгустился. А Пьер приблизился к ней.