– Будь к ней терпимее, сынок. Она желает для тебя самого лучшего, и, по ее мнению, это политика.
– А что, если я с этим не согласен? – спросил Уорс.
Ева вернулась в комнату и поставила на стол тарелку с горячими лепешками. Тяжело сглотнув, Уорс отвернулся, чтобы не смотреть на них. От одного их запаха его выворачивало наизнанку. Может, потом он съест одну, чтобы успокоить мать.
– Передай мне свою тарелку, – с улыбкой сказала Ева, уверенная в том, что взяла верх над сыном.
– Не сейчас, – ответил Уорс. – Пока я ничего не хочу, кроме кофе. – Это было ложью. В данный момент ему хотелось лишь одного: вернуться домой, принять душ и лечь спать.
– Вернемся к нашему предыдущему разговору. Ты уже принял решение?
Услышав тревожные нотки в голосе отца, Уорс вздохнул. Его мать молчала, ожидая ответа.
– Нет.
Оба родителя ошеломленно посмотрели на него.
– Не могу поверить, что ты до сих пор тянешь резину, – раздраженно произнесла Ева. – Уже пора было бы решить.
– Это не так легко. Для меня это важное решение и серьезные обязательства.
– Почему тебя сейчас это беспокоит? – спросил Тед, нахмурившись. – Прежде ты всегда смело принимал вызов.
– Ты же знаешь, что на первом месте для меня коневодство, – заметил Уорс. – Заниматься двумя делами одновременно будет сложновато.
Ева махнула рукой.
– Заниматься лошадьми ты сможешь всегда, а вот шанса сделать политическую карьеру у тебя может больше не быть.
– Я прекрасно это понимаю, мама.
Ева пристально посмотрела на него.
– Ты также должен понимать, что, если не поспешишь и не женишься на Оливии, ты ее потеряешь.
Это было последней каплей, переполнившей чашу терпения. Уорс соскочил со стула, напугав своих родителей.
– Я не собираюсь жениться на Оливии.
Глаза Евы расширились от удивления.
– Что?
– Что слышала.
– Никогда? – пролепетала Ева.
– Никогда, – устало ответил Уорс.
Ева и Тед молча переглянулись. Их лица выражали недоумение и тревогу.
– Это все из-за нее, не так ли? – язвительно произнесла Ева.
Уорс сложил руки на груди.
– Не понимаю, о чем ты.
– Прекрасно понимаешь, черт побери.
– Ева, – одёрнул Тед жену.
– Разве ты не видишь, что с тех пор, как Молли вернулась, он сам на себя не похож.
– Не впутывайте сюда Молли, – сказал Уорс тоном, не терпящим возражений. – Раз уж мы коснулись этой темы, держитесь от нее подальше. Я знаю, что вчера вы с Оливией обидели ее. – Он сердито посмотрел на отца. – К тебе это тоже относится.
Тед покраснел, а Ева стиснула зубы.
– Мы имеем право… – начала она.
Уорс перебил ее:
– Ни вы, ни Оливия не имеете права решать за меня.
– Уорс, ты меня пугаешь.