— Спасибо, лорд Деверилл, — сказала Жозефина, взяв руку маркиза. Мельбурн, вероятно, оставил бы ее стоять в гостиной и пошел бы вперед без нее, если бы мог.
Абсурдно. Мужчины не уходят, когда их к кому-то влечет. Когда обе стороны не состоят в браке и принадлежат к высшему слою общества.
— Расскажите мне о Коста-Хабичуэле, — предложил Деверилл, усадив ее в карету.
Ее родители сидели с одной стороны, Мельбурн — напротив. Сейчас ему деваться было некуда! Жозефина опустилась на кожаное сиденье рядом с ним и придвинулась ближе поскольку рядом с ней уселся Деверилл.
— Я не видела большую часть страны, — улыбнулась она маркизу.
— Не видели?
— Мы с матерью только два дня пробыли с отцом в Сан-Сатурусе, — призналась она, коснувшись плечом Мельбурна, Такое впечатление, что он изваян из гранита. — Наше судно бросило якорь в гавани, чтобы забрать короля и отправиться в Англию.
— Тогда где вы жили?
— В последнее время на Ямайке, в местечке Морант-Бей. Отец хотел, чтобы мы с матерью были в безопасности. А когда получил Коста-Хабичуэлу, он был настолько занят, создавая правительство и борясь за выживание страны, что потребовал, чтобы мы остались на Ямайке и помогали ему оттуда.
— И поверьте, Жозефина была отличной помощницей, — вставил ее отец. — Принцесса чрезвычайно умна.
— Папа, — перебила она больше для эффекта, чем из застенчивости.
— Это правда. И Мария тоже неоценима, — продолжал король. — Она дочь вице-короля.
Мельбурн наконец шевельнулся.
— Ее высочество упоминала об этом. Когда вы выходили замуж за англичанина, ваше величество, вы представляли, что произойдет в будущем?
Мария Эмбри улыбнулась, глядя на мужа любящим взглядом:
— Там, где замешан Стивен, меня ничто не удивляет.
Мельбурн продолжал сжимать на коленях проспект, будто опасаясь, что сильный ветер смахнет его.
— Однако стать королем — это экстраординарно.
— Меня переполняли смущение и благодарность, я решил сделать все, что в моих силах, для своего народа, — сказал король. — Именно поэтому мы здесь. И когда уедем, Коста-Хабичуэла станет нашим постоянным домом.
— Создавая преграду вторжению Испании, — прокомментировал Деверилл.
— Средства, которые я найду, и наш тесный союз с Англией помогут предотвратить это.
— Скажите, Мельбурн, — начала Жозефина, главным образом, чтобы дать родителям время подготовиться к выходу в свет в статусе правителей страны, — сколько вальсов будут играть сегодня вечером?
— Вероятнее всего, два: один в начале вечера, другой в конце. Первый мы пропустим. Вам разрешено участвовать во всех других танцах. Только на вальс требуется разрешение патронесс.