Прикосновение горца (полная версия) (Монинг) - страница 27

- О Дагда, девушка! - взревел он, переворачиваясь на бок и хватаясь за голову. - Ты пытаешься убить меня?

- Еще бы! - прошипела она.

Цирцен мог различить только движущееся в темноте пятно, когда, к его огромному изумлению и огорчению, она пнула его в самую чувствительную часть тела – ту, к которой большинство женщин прикасалось с благоговением. Когда он сложился пополам, его руки в придачу задели острые осколки на полу, и он поморщился от боли. Девушка перепрыгнула через него, как испуганная лань, и ринулась к открытой двери.

Превозмогая боль, он стремительно переместился. Его рука мелькнула и сжала её лодыжку.

- Покинешь комнату - умрёшь, - решительно заявил шотландец. - Мои люди убьют тебя, как только увидят.

- Какая разница? Ты тоже! - закричала она. - Отпусти меня!

Она лягалась, безрезультатно пытаясь освободиться от его руки, крепко сжимавшей лодыжку.

Он зарычал, ударом ноги закрывая дверь. Затем, дернув девушку за ногу, заставил её, потеряв равновесие, свалиться на него. Цирцен попытался перекатиться на неё, чтобы не дать ей ударить его каким-либо из керамическим творений, которыми она так хитро усыпала пол. Но девушка так брыкалась, что столкнула его и оказалась сверху. Они сцепились в схватке. Она боролась с ним с удивительным мужеством и силой. Сознавая своё превосходство в силе, он сосредоточил усилия на её укрощении, стараясь не причинить ей боль, или, не позволяя ей навредить себе. Если кому и суждено причинить ей вред, то это будет только он.

Мужчина и девушка беззвучно боролись. Тишину нарушало лишь его ворчание, когда она особенно болезненно его задевала, да её тяжелое дыхание. Наконец, он поймал её за руки и вытянул их над головой, пригвоздив её спиной к полу. Его пальцы почти соскользнули, нащупав полоску металла на её запястье. Цирцен так крепко держал её за руки, что вещь соскользнула, и он зажал её в кулаке, затем сунул в свой спорран, позже он ей займется,— возможно, эта штуковина даст ключ к разгадке её тайны. Он умышленно всем весом придавил девушку, зная, что она не сможет дышать. ‘Покорись’, - молча настаивал он, поскольку она брыкалась, пытаясь заполучить свободу.

- Я сильнее тебя, девушка. Сдавайся. Не’удь дурочкой.

- И позволить тебе убить меня? Никогда! Я слышала твоих людей. - Она задыхалась, пытаясь дать доступ воздуху в придавленные его весом лёгкие.

Цирцен нахмурился. Так вот почему она устроила ему ловушку. Она, должно быть, подслушала Галана и Дункана, когда они отправились на ночлег по комнатам. Очевидно, они сболтнули что-то насчет того, что он собирается её убить. Он должен поговорить с этими двумя, чтобы смотрели в оба, возможно, придется вернуться к гэльскому языку в пределах сторожевой башни. Шотландец на мгновение отвлекся, восхищаясь её находчивостью, чем она тут же воспользовалась, со всей силы ударив его лбом в подбородок. Чёрт, больно-то как! Он сильно встряхнул её и поразился, когда девушка не завизжала, а снова попробовала ударить его головой.