И муж в придачу... (Фетцер) - страница 62

— Я тоже, — Тесса выпрямилась и прямо посмотрела в ирландские глаза Колина.


Чейз устроил сына на руках и покачивал его, чтобы тот уснул после кормления. Признаться, он даже немного обрадовался, когда Тесса поняла, что не сможет долго кормить грудью. Это давало ему шанс кормить сына из бутылочки и оставаться с ним наедине. Боже, если бы она знала, что он здесь! От этой мысли у Чейза мурашки пробежали по спине. В соседней комнате раздался телефонный звонок, и вскоре в дверях появилась его мать. Она могла не говорить, что Тесса едет домой. Он сразу догадался об этом по выражению ее лица.

Первые несколько минут он размышлял — не дождаться ли Тессы. Неважно, что там у нее на уме, он будет отцом Кристофера, несмотря ни на что. Однако Чейз быстро отказался от этой мысли. Нет, он еще не готов к этой встрече, поведение Тессы слишком сильно ранило его. Так быстро забыть их любовь! Он положил сына в колыбель, игриво похлопал его по животику и ушел.


Дэв толкнул Чейза локтем в бок.

— Кто это к нам пожаловал?

Восхищение в голосе его помощника заставило Чейза поднять голову. Он прищурился. Ловко передвигаясь по строительным лесам, к ним направлялась Селеста. Он выпрямился, быстро вытер руки о бедра, потом вынул носовой платок и вытер пот на лице и шее. Внезапно он испугался, сердце подступило к самому горлу, и он чуть не потерял равновесие.

— Что-нибудь с Тессой? — закричал он.

— Не волнуйтесь! Они оба в полном порядке, — покачала Селеста головой, а когда подошла поближе, добавила: — Чейз, мы можем поговорить?

— Да, конечно!

Они спустились вниз и остановились в тени под деревом. Чейз скрестил руки на груди и прислонился к стволу.

— Селеста, вы меня пугаете, — мрачным тоном пробормотал он.

— Это я виновата, что между вами и моей дочерью произошел разлад. — Селесте приходилось задирать голову, чтобы смотреть ему в глаза.

— Тесса — взрослая женщина. И у вас нет никаких причин корить себя. Она сама выбрала одиночество и предпочла вычеркнуть меня из своей жизни. Почему — судить не мне.

Мать Тессы печально кивнула головой.

— Когда я вышла замуж за Уолтера, я уже была беременна Самантой. И долгие годы все наши ссоры происходили из-за того, что я считала, будто он женился ради благополучия дочери, а не из любви ко мне.

У Чейза заиграли желваки.

— Да, действительно, знакомая песня. Мне уже не раз приходилось ее слышать.

— И теперь Тесса пошла по моим стопам. — У Селесты вырвалось рыдание, и она прикрыла рот ладонью. — Именно поэтому я и пришла к вам.

Она посмотрела ему в глаза. Чейз почувствовал, что его охватывает жалость к матери Тессы.