Пока смерть не разлучит нас (Кеньон) - страница 26

Веры обменялись нервными взглядами, прежде чем заговорила Ралука:

— Все не так просто, мой Принц. Они посадили ее на небольшой табурет без перекладин. И этот табурет стоит на электрифицированном полу. Если она опустит ноги на пол или сдвинется с табурета, то мгновенно умрет.

Франческа кивнула.

— У них хватит энергии, чтобы осветить весь Нью-Йорк Сити.

Вэлкан хотел ответить, что ему все равно, но страх в сердце тут же сказал ему, какой огромной ложью это было.

Но прежде чем он смог пошевелиться, к нему подошла Ралука, положив руку на его рукав.

— Вы знаете, что тоже не можете пойти.

Он сузил глаза.

— Я не боюсь их.

— Рассвет слишком близко, — настаивала Ралука. — Вы закончите так же, как и Илия, если пойдете. Они изучили наши слабости.

Вэлкан взял ее руку в свои ладони и нежно сжал. Илия был ее парой и умер от рук Ордена. Он был захвачен пять лет назад, когда один из Ордена использовал электрошокер. Электричество пронеслось по его клеткам, превращая его из человека в волка и обратно. Это была одна из немногих вещей, которые могут полностью вывести из строя Вер-Охотника. Достаточное количество электричества может в итоге убить их.

И если Эсперетта у Ордена, значит, они также знают и слабость Вэлкана.

— Ты оставишь ее умирать? — спросил он Ралуку.

Он видел сожаление на ее лице. Она была кормилицей Эсперетты еще до того, как его жена была отдана на воспитание в монастырь.

— Не по собственной воле. Но лучше она, чем вы.

— Мам! — выкрикнула Франческа. — Без обид, но я выбираю Ретту. Она невинная жертва.

Ее мать, рыкнув, повернулась к ней.

— А Принц защищал нас веками. Если бы не он, сейчас я была бы мертва, также как и твои братья.

— Мы зря тратим время, — сказал Вэлкан, обрывая их перепалку. — Мне нужно, чтобы вы доставили меня к ней, и я мог освободить ее, прежде чем взойдет солнце. — Он видел намек в глазах Ралуки. — Разве не за этим ты пришла?

Она покачала головой.

— Я пришла только потому, что знала, — вы будете в ярости, если я не расскажу вам о произошедшем.

Она была права. Он бы никогда не смог оставаться в стороне и смотреть, как Эсперетте причиняют боль, даже если ненавидел ее.

— Не бойся. Вы можете перенести меня туда, и я вырублю электричество, затем вы сможете перенести нас обоих оттуда задолго до того, как взойдет солнце.

Франческа поморщилась.

— Все не так просто. Выключатель находится внутри клетки. Вас убьет током, пока вы будете пытаться выключить его.

Вэлкан вздрогнул от этой перспективы, но это ничего не меняло. Он надеялся лишь на то, что сможет использовать телекинез. Но электричество было единственной вещью, которую он не мог перемещать усилием мысли. Его живая сущность делала его крайне непредсказуемым, и Вэлкан мог нечаянно поранить или убить кого-то, пытаясь мысленно управлять им. Он должен будет отключить рубильник вручную.