Возмездие (Бэк) - страница 200

Том посмотрел на меня так, как будто я на его глазах деградировала до уровня младенца: 

- Да, я заметил. Вот потому ее и надо отвезти в больницу. 

- Ты не понимаешь. 

- Скорее всего, нет. Тебя не затруднит объяснить? - в его голосе сквозило раздражение. Что ж, вполне оправданно, учитывая, через что ему пришлось пройти в поисках женщины, которая лежала сейчас, израненная, на этой кровати. 

- Первое, что сделают доктора после того, как окажут ей первую помощь, это позвонят в полицию. 

В этот момент Поп тоже поднялся к нам. 

- И что? Это плохо? Эти парни похитили ее и пытались убить! Думаю, будет хорошей идеей вызвать полицию прямо сейчас! 

- Это никому не поможет, Том. Они уже мертвы. 

Том повернулся к Попу с расширенными от ужаса глазами: 

- Что? 

Поп жестом показал на кровать: 

- Она убила их. 

Том посмотрела на Айс, потом на меня, челюсть у него отвисла. Я кивнула. 

- Что, всех? 

Я опять кивнула. 

- Господи! - прошептал он. - Но... она же может сказать, что действовала в порядке самообороны, правильно? 

- Конечно, - ответил Поп, - но только после того, как они закончат ее допрашивать на предмет того, почему мафия так ею интересовалась. 

- Оооо... 

- Вот именно - ооо... 

Том положил руку на лоб Айс и нахмурился: 

- Так, ребята, что бы вы ни собрались делать, делайте это быстрее. У нее начался жар. 

Тут и я внезапно почувствовала, какой горячей стала ее рука, которую я продолжала держать. Она всегда была горячая, как печка, но сейчас этот жар был неестественным даже для нее. Я взглянула на Попа, страх был отчетливо написан у меня на лице. 

- Я спущусь вниз и намочу полотенца. Это немного остудит ее, а мы пока решим, что делать. 

- Может, позвать Стива? - спросил Том. 

- Он неплох для сельской местности, но, боюсь, у него нет необходимых в данном случае знаний, Томми. 

Повернувшись, он вышел из комнаты, оставив нас одних. Свободной рукой я осторожно дотронулась до грязной, окровавленной челки Айс, пытаясь не задеть ее раны. Но это было почти невозможно. Казалось, что все ее тело - одна сплошная рана. 

Слезы подкатились к горлу. Но я не позволила им пролиться. У меня будет достаточно времени на это, когда Айс поправится. 

Чувствуя необходимость хотя бы на минуту отвлечься от этого страшного зрелища, я повернулась к Тому. 

- Когда ты приехал сюда, привез какие-то новости? 

Мой друг вздрогнул, как будто очнулся ото сна: 

- О! Да! Джон что-то нашел в тридцати милях по дороге, которую мы обыскивали вчера. Вероятно, из-за шторма, мы не заметили этого. 

- Он сказал, что это было?