Когда принцесса вернулась, она решительно обвела взглядом своих людей и сказала:
— Я остаюсь. А вам нужно вернуться и сделать, что было задумано.
Стражи расшумелись хуже стаи воронов.
— Да как можно, Ваше Высочество?! — воскликнул сэр Дорвел. — Даже и не думайте! Мы не оставим вас одну с этим сумасшедшим! Если уж вам нужно задержаться в этом месте, все хранители будут оберегать вас доколе срок не выйдет!
Кайза тихонько засмеялся.
— Не пойдет, — сказал он рыцарю. — Вы здесь лишние. Вы должны уйти. То, что предназначено вашей наследнице, нельзя взять чужими руками.
Однако сэр Дорвел ничего не хотел слышать.
— Нет! — почти кричал он. — Я не позволю! Вы ничего не сделаете со мной, я просто останусь здесь!
Кайза спокойно приподнял бровь.
— Да? Тогда сделка не состоится. Можете возвращаться к своим людям. Уверяю вас, до дому из них не дотянет и половина.
Шуту показалось, что предводитель хранителей готов рвать на себе волосы.
— Наш долг быть рядом с вами, — в отчаянии сказал он Элее. — Мы не в праве отступиться от него!..
— Вы забыли, сэр Дорвел, — грустно улыбнулась она хранителю, — у меня ведь тоже есть долг. Долг перед моим народом. Как вы поклялись в верности короне, так и я дала обет защищать и оберегать людей Белых Островов. И если бы даже мне пришлось отдать жизнь за спасительное колдовство, пошла бы на такой шаг без колебаний. По счастью, — спокойно закончила принцесса, — это вовсе не требуется.
Скулы рыцаря заходили тугими валунами желваков. На шамана он смотрел почти с ненавистью. А потом вдруг ринулся к Элее и горячо зашептал:
— Ваше Высочество! Одно слово — и мы схватим этого человека! Он сам будет умолять нас о помощи! Я не сторонник крайних мер, но если будет нужно, ваш преданный слуга каленым железом выдернет из этого колдуна его секрет! Только скажите, молю вас! Нет никакой необходимости жертвовать собой! Он один, а нас много, неужели не одолеем?!
— Нет! — Элея сердито стиснула губы и отшатнулась. Но в следующий миг ее гнев сменился печалью. — Нет, мой добрый страж… Не нужно. Этот человек в самом деле не причинит мне зла. Незачем подвергать его страданиям, он их не заслужил, поверьте.
— Да что такого он наговорил вам?! Зачем вы понадобились ему? Я не понимаю! — рыцарь стискивал рукоять меча, едва удерживаясь от того, чтобы не выхватить клинок из ножен.
Элея вздохнула устало.
— Просто поверьте мне, сэр Дорвел. Он ведь сказал — это сны. Это пророчество…
— Но что м ы скажем вашему отцу?! — воскликнул хранитель, не зная чем еще убедить принцессу. И Шут с удивлением увидел, как Элея глубоко вдохнула, на миг прикрыв глаза — словно бы перед шагом в ледяное озеро или прыжком в пропасть — а потом посмотрела на сэра Дорвела твердым взглядом королевы.